"in section iv of" - Translation from English to Arabic

    • في الفرع الرابع من
        
    • في الفرع رابعا من
        
    • في الجزء الرابع من
        
    • في الجزء رابعا من
        
    • في الباب الرابع من
        
    • في القسم الرابع من
        
    • في الفرع رابعاً من
        
    • وفي الفرع الرابع من
        
    • وفي الجزء الرابع من
        
    • في الفصل الرابع من
        
    • وفي الجزء رابعا من
        
    • في الجزء الرابع منه
        
    • وفي الفرع رابعا من
        
    • ويتضمن الفرع الرابع من
        
    Further details are provided in section IV of the present report. UN ويرد مزيد من التفاصيل في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    Replies were also received from 12 international organizations and are summarized in section IV of the present report. UN ووَرَدَت أيضاً ردود من 12 منظمة دولية يورَد موجز لها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    This information is summarized in section IV of the present report. UN ويرد موجز لهذه المعلومات في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة في الفرع رابعا من هذا التقرير. الولاية والنتائج المخطط لها
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Further information about these national efforts is contained in section IV of the present report. UN وترد معلومات إضافية عن هذه الجهود الوطنية في الجزء رابعا من هذا التقرير.
    Actions to be taken by the General Assembly are presented in section IV of the present report. UN وترد الإجراءات التي يتعين على الجمعية العامة أن تتخذها في الفرع الرابع من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من جانب الجمعية العامة اتخاذها.
    Contributions towards achieving the Fund's nine management outputs are detailed in section IV of the report. UN وترد في الفرع رابعا من التقرير الإسهامات التي قُدمت من أجل تحقيق نواتج الصندوق الإدارية التسعة.
    The global subprogrammes are reviewed in section III and the regional subprogrammes in section IV of the present report. UN ويجري استعراض البرامج الفرعية العالمية في الفرع ثالثا والبرامج الفرعية الإقليمية في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    The explanations for the variances are detailed in section IV of the present report. UN وترد تفسيرات للفروق تفصيلا في الفرع رابعا من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    Points for discussion are set out in section IV of the present report. UN وترد نقاط للمناقشة في الجزء الرابع من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN ترد في الجزء الرابع من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الجزء رابعا من هذا التقرير الإجراءات المطلوب أن تتخذها الجمعية العامة.
    The reports of the subsidiary bodies of the Commission and the conclusions and recommendations contained therein are included in section IV of the present report. UN وترد تقارير الهيئات الفرعية التابعة للهيئة والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها في الباب الرابع من هذا التقرير.
    The action to be taken by the General Assembly is set out in section IV of the present report. UN وترد التدابير المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في القسم الرابع من هذا التقرير.
    The actions to be taken by the General Assembly are set out in section IV of the present report. UN وترد في الفرع رابعاً من هذا التقرير الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها.
    in section IV of the present report, the feasibility of a formal programme for using frequent flyer miles for official travel is reviewed. UN وفي الفرع الرابع من هذا التقرير، يجري استعراض جدوى وضع برنامج رسمي لاستخدام هذه النقاط في السفر في مهام رسمية.
    7. Detailed information on measures implemented to reduce the loss of assets in peacekeeping missions was contained in section V of document A/53/340 and in section IV of document A/54/669 and Corr.1. UN 7 - وترد ملعومات مفصلة عن التدابير المتخذة لتقليل الخسائر في ممتلكات بعثات حفظ السلام، في الجزء الخامس من الوثيقة A/53/340 وفي الجزء الرابع من الوثيقة A/55/669 و Corr.1.
    The terms of reference for this function, presented in section IV of the document, are far reaching and could motivate considerable resources for implementation. UN وتعتبر صلاحيات هذه الآلية المبينة في الفصل الرابع من الوثيقة بعيدة الأثر ويمكن أن تكون حافزا لتوفير موارد كبيرة في مجال التنفيذ.
    in section IV of its resolution 57/286 of 20 December 2002, the Assembly increased the administrative costs by $62,500, to $30,006,300, thereby raising the overall appropriation to $74,384,900. UN وفي الجزء رابعا من قرارها 57/286 المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002 زادت الجمعية العامة قيمة التكاليف الإدارية بواقع 500 62 دولار إلى 300 006 30 دولار، وبذلك ارتفع مجموع الاعتمادات إلى مبلغ قدره 900 384 74 دولار.
    " Recalling its resolution 57/292 of 20 December 2002, in section IV of which it approved the strengthening of the Terrorism Prevention Branch of the Secretariat, given that terrorism was one of the priorities of the medium-term plan for the period 2002-2005, UN " وإذ تشير إلى قرارها 57/292، المؤرخ 20 كانون الأول/ديسمبر 2002، الذي وافقت في الجزء الرابع منه على تعزيز فرع منع الارهاب التابع للأمانة العامة، نظرا إلى أن الارهاب يمثل احدى أولويات الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005،
    l/ The statistical information set forth in this section and in section IV of the present report has been drawn from a variety of sources (see footnote v/). UN )ل( استقيت المعلومات الاحصائية المعروضة في هذا الفرع وفي الفرع رابعا من التقرير الحالي من مجموعة متنوعة من المصادر )انظر الحاشية ت أدناه(.
    The conclusions and related actions proposed are contained in section IV of his report. UN ويتضمن الفرع الرابع من التقرير الاستنتاجات وما يتصل بها من إجراءات مقترحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more