"in standard" - Translation from English to Arabic

    • في التكاليف القياسية
        
    • القياسية في
        
    • على التكاليف القياسية
        
    • في التكاليف الموحدة
        
    The increase of $874,500 relates to the seven new posts and to a change in standard salary costs. UN وتتصل الزيادة البالغة 500 874 دولار بسبع وظائف جديدة وبتغيـر في التكاليف القياسية للمرتبات. 409.0 دولار
    Adjustments to standard costs, reflecting the net effect of changes in standard salary costs and common staff costs, had resulted in an increase of $6.6 million. UN وقد نتجت عن تسويات التكاليف القياسية، التي تعكس الأثر الصافي للتغيرات في التكاليف القياسية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين، زيادة قدرها 6.6 مليون دولار.
    The latest revision was made on 23 March 2004 to reflect inflation in standard costs for 2004 and 2005. UN وصدرت أحدث نسخة في 23 آذار/مارس 2004، كي تعكس التضخم في التكاليف القياسية لسنتي 2004 و 2005.
    The increase of $140,400 is mainly attributable to increased requirements under the military component resulting from an increase in the applicable daily subsistence allowance and for civilian personnel costs as a result of a higher post adjustment multiplier of 60.5 compared with 44.2 in 2011 and an increase in standard salary costs for national staff. UN وتعزى بشكل رئيسي الزيادة البالغة 400 140 دولار إلى ازدياد الاحتياجات تحت العنصر العسكري الناجم عن ارتفاع بدل الإقامة اليومي المعمول به وتكاليف الموظفين المدنيين نتيجة زيادة معامل تسوية مقر العمل إلى 60.5 مقابل 44.2 في عام 2011، وجراء الزيادة في التكاليف القياسية في رواتب الموظفين الوطنيين.
    The increase in resources relates to the new post and to a change in standard salary costs. UN وتتصل الزيادة في الموارد بالتغير الذي طرأ على التكاليف القياسية للمرتبات. 88.7 دولار 22.7 دولار
    The increases reflected the downward fluctuation in the exchange rate of the United States dollar in relation to the euro; the rise in standard costs for staff and in common staff costs; and the increase in the daily subsistence allowance (DSA) rate for Hamburg. UN وتعكس الزيادات تقلبات نزولية في سعر صرف دولار الولايات المتحدة مقابل اليورو؛ وارتفاعا في التكاليف الموحدة للموظفين وفي التكاليف العامة للموظفين؛ وارتفاع معدل بدل الإقامة اليومي لهامبورغ.
    The variance is due to the costs of the new posts and to an increase in standard salary costs. UN ويرجع الفرق إلى تكاليف الوظائف الجديدة وإلى زيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is due to the costs of the new posts and to an increase in standard salary costs. UN ويعود الفرق إلى تكاليف الوظائف الجديدة وإلى زيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance of $31,000 is attributable to an increase in standard salary costs. UN ويعزى الفرق البالغ 000 31 دولار إلى حدوث زيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance reflects the addition of the new posts and an increase in standard salary costs. UN ويعكس الفرق إضافة وظيفتين جديدتين وحدوث زيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is due to the increase in number of posts and to an increase in standard salary costs. UN ويعود الفرق إلى ارتفاع عدد الوظائف وحدوث زيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance of $165,400 is attributable to an increase in standard salary costs. UN ويُعزى الفرق البالغ 400 165 دولار إلى الزيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance of $42,900 is attributable to an increase in standard salary costs. UN ويُعزى الفرق البالغ 900 42 دولار للزيادة في التكاليف القياسية للمرتبات. 53.4 دولار
    The variance reflects the addition of the new posts and an increase in standard salary costs. UN ويعكس الفرق إضافة الوظائف الجديدة والزيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance reflects the addition of one post and an increase in standard salary costs. UN ويعكس الفرق إضافة وظيفة واحدة والزيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    This represents a net decrease of four posts, or $1,124,000 after taking into account increases in standard salary costs. UN ويمثل ذلك انخفاضا صافيا لأربعة وظائف، أو ما مقداره 000 124 1 دولار بعد مراعاة الزيادات في التكاليف القياسية للمرتبات.
    The variance is due to an increase in the number of posts and to the increase in standard salary costs. UN ويرجع الفرق إلى زيادة في عدد الوظائف وزيادة في التكاليف القياسية للمرتبات.
    (a) Basic training in standard United Nations software for new staff and for all staff in newly adopted software standards, e.g., word processing, database, spreadsheet, graphics, e-mail, DOS and Windows; UN )أ( التدريب اﻷساسي على برامج الحاسوب القياسية في اﻷمم المتحدة للموظفين الجدد ولجميع الموظفين بمعايير البرامج الحاسوبية التي اعتمدت مؤخرا، على سبيل المثال تجهيز النصوص، قواعد البيانات، كشوف الحسابات، الرسوم البيانية، البريد الالكتروني، ونظام تشغيل اﻷقراص (DOS) والنوافذ (Windows)؛
    42. The increase in requirements under the communications resource class ($636,900, or 26.1 per cent) is attributable primarily to an increase in standard charges at Headquarters for equipment and services based on a review conducted by the Office of Information and Communications Technology, which was recommended by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions (see A/66/779). UN 42 - وتعزى زيادة الاحتياجات من الموارد في إطار بند الاتصالات (900 636 دولار أو 26.1 في المائة) في المقام الأول إلى زيادة في الرسوم القياسية في المقر المتعلقة بالمعدات والخدمات استناداً إلى استعراض أجراه مكتب الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات، عملا بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية (انظر A/66/779).
    The increase in the costs ($327,100) reflects the net effect of revisions in standard salary costs, common staff costs and staff assessment rates; UN وتعكس الزيادة في التكاليف الأثر الصافي للتنقيحات التي أدخلت على التكاليف القياسية للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين ومعدلات الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين؛
    The increase over the resources approved for the 2003/04 period is due mainly to a change in standard salary costs. UN والزيادة على المبالغ المعتمدة للفترة المالية 2003/2004 تعزى بصفة رئيسية إلى التغير الذي طرأ على التكاليف القياسية للمرتبات.
    8. The increase of $1,205,500 associated with adjustments to standard costs reflects the net effect of changes in standard salary costs, common staff costs and staff assessment rates. UN 8 - تبين الزيادة البالغة 500 205 1 دولار والمرتبطة بالتسويات المتعلقة بالتكاليف الموحدة الأثر الصافي للتغيرات الحاصلة في التكاليف الموحدة للمرتبات والتكاليف العامة للموظفين ومعدلات الاقتطاع الإلزامي من مرتبات الموظفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more