"in the back of the" - Translation from English to Arabic

    • في الجزء الخلفي من
        
    • في مؤخرة
        
    • في خلف
        
    • على مؤخرة
        
    • فى مؤخرة
        
    • في الظهر من
        
    I got a flask of slam in the back of the truck. Open Subtitles حصلت على قارورة من البطولات الاربع في الجزء الخلفي من الشاحنة.
    When I was hiding in the back of the truck, Open Subtitles عندما كان مختبئا في الجزء الخلفي من الشاحنة، و
    Get your ass in the back of the truck. Open Subtitles احصل على مقعد في الجزء الخلفي من الشاحنة.
    in the back of the head,length undetermined,a width of 3.8 centimeters, approximately a thousand pounds of force. Open Subtitles في مؤخرة الرأس الطول غير محدد اما العرض 3.8 سنتيميتر حوالي الف باوند من القوة
    it was in the back of the library, overlooking the garden, yes? Open Subtitles هل كانت في مؤخرة المكتبة التي تطل على الحديقة صحيح ؟
    Now we have to haul ass' cause we're in the back of the pack. Open Subtitles الآن علينا أن نُسرع , لأننا في خلف المجموعة
    According to information received, a common murder method was shots in the back of the head. UN وتقول المعلومات المتلقاة إن أحد اﻷساليب الشائعة للقتل هي إطلاق الرصاص على مؤخرة الرأس.
    And did you forget about the French tickler, in the back of the van? Open Subtitles حقا.وهل نسيتى المدغدغ الفرنسى فى مؤخرة السيارة؟
    He had a woman shot in the back of the head. Open Subtitles قاموا بإطلاق النار على إمرأة في الجزء الخلفي من الرأس
    She shot him in the back of the head, then threw his body in a hole, and then told me my dad was a piece of shit who ran out on me. Open Subtitles أطلقت النار عليه في الجزء الخلفي من الرأس، ثم رمى جثته في حفرة، ثم قال لي والدي كان قطعة من القرف الذي نفد على لي.
    But instead darling daddy fucked the old fear in the back of the garage. Open Subtitles ولكن بدلاً من ذلك والدي ذهب وتضاجع مع تلك في الجزء الخلفي من المرآب
    I found it in the back of the cruiser. Open Subtitles لقد وجدت أنه في الجزء الخلفي من الطراد.
    I put the body in the back of the car, threw a tarp over it, and I was here in a few hours. Open Subtitles أنا على وضع الجسم في الجزء الخلفي من السيارة، و ألقى قماش القنب أكثر من ذلك، وكنت هنا في غضون ساعات قليلة.
    He's just shot the Queen in the back of the head. Open Subtitles وهو فقط أطلق النار على الملكة في الجزء الخلفي من الرأس.
    I'm sorry, but we already drove home once with an empty baby seat in the back of the car. Open Subtitles أنــا آسفة ، لكننـا مسبقــاً وصلنا إلى المنزل مرة خـاليا الوفاض من مقعد الطفل في مؤخرة السيــارة
    I think that a hand-out of my PowerPoint slides is in the back of the room. UN وأعتقد أن هناك نسخا مطبوعة من شرائح عرضي هذا في مؤخرة القاعة.
    A 12-year-old girl sitting at her classroom desk was hit by a bullet in the back of the head and is now blind. UN فأصابت رصاصةٌ فتاةً عمرها 12 سنـة كانت جالسة إلى مكتبها في الصف، في مؤخرة رأسها ففقـدت بصرها.
    All 4 people in the back of the car were killed, as well as 2 persons standing in the street. UN فقتل جميع الأشخاص الأربعة الذين كانوا جالسين في مؤخرة السيارة، كما قتل شخصان كنا يقفان في الشارع.
    One soldier noted that each man appeared to have gunshot wounds in the back of the head. UN ولاحظ أحد الجنود أن كل جثة كانت تحمل آثار الاصابة برصاصات في مؤخرة الرأس.
    Did you see that article buried in the back of the paper? Open Subtitles هل قرأتي المقالة المدفونة في خلف الجريدة ؟
    I'm gonna walk another human being into the woods and I am gonna shoot him in the back of the head and I'm gonna dump his body in a ditch. Open Subtitles سأجلب إنسان إلى الغابة وسأطلق النار على مؤخرة رأسه وسوف أضع جثته في حفرة
    Soviet Foreign Minister wasn't pleased that one of his diplomats got shot in the back of the head. Open Subtitles وزير الخارجية السوفيتى لم يكن مسروراً أن أحد ديبلوماسييه تلقى رصاصة فى مؤخرة رأسة
    The victim was hit in the back of the head with a skateboard. Open Subtitles أصيبت الضحية في الظهر من الرأس بواسطة لوح التزحلج

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more