"in the english" - Translation from English to Arabic

    • الانكليزية
        
    • الإنكليزية
        
    • الإنكليزي
        
    • الإنجليزية
        
    • بالانكليزية
        
    • الانكليزي
        
    • في النصين اﻹنكليزي
        
    There are no vacancies in the English and Russian interpretation sections. UN ولا توجد شواغر في دائرتي الترجمة الشفوية للغتين الانكليزية والروسية.
    The other countries will follow in the English alphabetical order and the same order will be observed in the Main Committees. UN وستليها البلدان الأخرى في الجلوس حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية. وسيتبع الترتيب نفسه في اللجان الرئيسية.
    DONE at Vienna on . in duplicate in the English and German languages, both texts being equally authentic. UN حُرِّر في فيينا يوم . من نسختين معتمدتين باللغتين الإنكليزية والألمانية، مع تساوي النصين في الحجية.
    DONE at Vienna on . in duplicate in the English and German languages, both texts being equally authentic. UN حُرِّر في فيينا يوم . من نسختين معتمدتين باللغتين الإنكليزية والألمانية، مع تساوي النصين في الحجية.
    The roll call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the ratifiers, beginning with the delegation whose name is drawn by lot by the President. UN ويجري نداء الأسماء حسب الترتيب الأبجدي الإنكليزي لأسماء الدول المصدِّقة، ابتداءً بالوفد الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    A History teacher in the English hallway. - Somebody lost? Open Subtitles مدرس تاريخ في رواق اللغة الإنجليزية يبدو أنك ضائع
    Instruction is in the English language and is based on the New Zealand standard curriculum. UN ويقدم التدريس باللغة الانكليزية ويقوم على المنهج الدراسي العادي في نيوزيلندا.
    There are also a few international schools, which have sprung up recently to cater mainly to expatriate students, but which also admit local children, who are taught in the English medium. UN وهناك أيضاً عدد بسيط من المدارس الدولية التي ازداد عددها في اﻵونة اﻷخيرة لتلبية احتياجات الطلاب المغتربين أساساً، وإن كانت تقبل أيضاً اﻷطفال المحليين الذين يتعلمون باللغة الانكليزية.
    Signed this _____ day of _ 2000 at United Nations Headquarters in New York in two originals in the English language. UN وقع في هذا اليوم _ من شهر _ 2000 في مقر الأمم المتحدة في نيويورك من أصلين باللغة الانكليزية.
    The other countries will follow in the English alphabetical order and the same order will be observed in the Main Committees. UN وستليها البلدان الأخرى في الجلوس حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية. وسيتبع الترتيب نفسه في اللجان الرئيسية.
    The other countries will follow in the English alphabetical order and the same order will be observed in the Main Committees. UN وستليها البلدان الأخرى في الجلوس حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية. وسيتبع الترتيب نفسه في اللجان الرئيسية.
    The other countries will follow in the English alphabetical order and the same order will be observed in the Main Committees. UN وستليها البلدان الأخرى في الجلوس حسب الترتيب الأبجدي باللغة الانكليزية. وسيتبع الترتيب نفسه في اللجان الرئيسية.
    In 2009, a pilot programme was conducted in New York in which four candidates identified as promising by an examination board were selected to receive interpreter training in the English booth. UN وفي عام 2009 جرى تنفيذ برنامج نموذجي في نيويورك، اختيـر فيه أربعة مرشحين، حدد مجلس امتحانات أنهم واعدون، للحصول على تدريب على الترجمة الشفوية في مقصورة اللغة الإنكليزية.
    The other countries will follow in the English alphabetical order and the same order will be observed in the Main Committees. UN وستليها البلدان الأخرى في الجلوس حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية. وسيتبع الترتيب نفسه في اللجان الرئيسية.
    The other countries will follow in the English alphabetical order and the same order will be observed in the Main Committees. UN وستليها البلدان الأخرى في الجلوس حسب الترتيب الأبجدي باللغة الإنكليزية. وسيتبع الترتيب نفسه في اللجان الرئيسية.
    It currently contains over 3,500 entries, reproduced in the English and the original language versions, verified and standardized to the extent possible. UN وهو يتضمّن حاليا أكثر من 500 3 بند، مُستنسَخة بالصيغة الإنكليزية وصيغة اللغة الأصلية، ومحقَّقة وموحَّدة قدر الإمكان.
    It was more reasonable, though, that the issuing date was the one expressed in the English version. UN ولكن كان من الأنسب أن يكون تاريخ الإصدار هو ذلك الوارد في النسخة الإنكليزية.
    Signed at Moscow, this sixth day of July, 2009, in duplicate, in the English and Russian languages. UN وُقع في موسكو، في هذا اليوم السادس من تموز/يوليه 2009، من نسختين باللغتين الإنكليزية والروسية.
    The roll-call shall be taken in the English alphabetical order of the names of the members, beginning with the member whose name is drawn by lot by the Chairman. UN ويجري نداء الأسماء حسب الترتيب الهجائي الإنكليزي لأسماء الأعضاء، ابتداء بالعضو الذي يسحب الرئيس اسمه بالقرعة.
    are not among my favorites in the English language. Open Subtitles ليست من الكلمات المفضلة لدي في اللغة الإنجليزية
    Title as it appears in the English table of contents. UN العنوان كما يظهر في جدول المحتويات بالانكليزية .
    In fact only now is the world's first legal medicine based on the cannabis plant being produced, deep in the English countryside. Open Subtitles فالأن فقط في الواقع تم انتاج الدواء الشرعي الأول في العالم والذي تم استخلاصه من القنب في أعماق الريف الانكليزي.
    22. It was noted that in Article 97 of the Charter, the role of the Secretary-General seemed to be defined differently in the English and French versions. UN ٢٢ - لوحظ أنه، في المادة ٩٧ من الميثاق، تم تحديد دور اﻷمين العام، فيما يبدو، بصورة مختلفة في النصين اﻹنكليزي والفرنسي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more