The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. | UN | وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء. |
The third complainant arrived at the airport in the morning and was not released until the evening. | UN | وقد وصل صاحب الشكوى الثالث إلى المطار في الصباح ولم يُخلَ سبيله إلا في المساء. |
So, first thing in the morning we shower together. | Open Subtitles | لذلك، أول شيء في الصباح ونحن استحمام معا. |
I don't like anything before 11:00 in the morning. | Open Subtitles | لا يروق ليّ شيء قبيل الحادية عشرة صباحاً. |
Maybe it'd be better to talk in the morning. | Open Subtitles | . ربما سيكون الأمر أفضل للكلام فى الصباح |
Who the hell Code-13s at ten o'clock in the morning? | Open Subtitles | من فعل الرمز 13 في الساعة العاشرة صباحا ؟ |
Get some rest and start fresh in the morning. | Open Subtitles | الحصول على بعض الراحة والبدء الطازجة في الصباح. |
The only thing jumping down your throat is that beer at 9:00 in the morning, by the way. | Open Subtitles | الشيء الوحيد القفز أسفل الحلق هو أن البيرة في الساعة 9: 00 في الصباح ، بالمناسبة. |
So, I guess Fisher's bringing Scott in for questioning in the morning. | Open Subtitles | أذن أظن بأن فشر سيجلب سكوت لكي يقوم بأستجوابه في الصباح |
I'll start looking for another tenancy in the morning. | Open Subtitles | سأبدأ البحث عن مزرعة أخرى لأستأجرها في الصباح |
But with any luck, the issue should be resolved in the morning. | Open Subtitles | لكن بشيء من الحظ، ينبغي على المشكلة أن تحل في الصباح |
In his car from 12:30 a.M. To 3:30 in the morning. | Open Subtitles | في سيارته من 12: 30 إلى 3: 30 في الصباح. |
We should go home, get some rest, come back in the morning. | Open Subtitles | ينبغي أن نعود للبيت ونرتاح قليلا ونعود إلى هنا في الصباح |
I'm scared, Father. I don't want to leave here in the morning. | Open Subtitles | إنّي خائف يا أبي، لا أريد ترك هذا المكان في الصباح |
You're better off apologizing and sorting it out in the morning. | Open Subtitles | الاعتذار هو الحل الامثل واعادة تصنيف الامور في الصباح التالي |
Then I shall phone him first thing in the morning. | Open Subtitles | إذًا إتصالي به سيكون أول ما سأفعل في الصباح |
Well, I have to confess, it's not usually this exciting around here at 1:30 in the morning. | Open Subtitles | وعليّ أن أعترف، إنهُ ليس من العادة بأن أكون متحمساً في الساعة 1: 30 صباحاً. |
I want the locks changed again in the morning. | Open Subtitles | أريد ان اغير الأقفال مرة أخرى فى الصباح. |
I guess she called your old teacher yesterday and said he sounded wasted at 11 in the morning. | Open Subtitles | اعتقد انها هاتفت معلمك السابق بالامس وقالت انه بدا عليه التوتر في تمام الساعه 11 صباحا |
They've given me carte blanche. We'll go first thing in the morning. | Open Subtitles | انهم منحوني صلاحيات للأنفاق بلا حدود سنذهب هناك اول شيء بالصباح |
Yeah, but the first shooting happened in the morning. | Open Subtitles | نعم، لكن إطلاق النار الأولَ حَدثَ في الصباحِ. |
But the doors close at nine o'clock at night and not reopen until eight o'clock in the morning. | Open Subtitles | ولكن هذه الأبواب تغلق من التاسعه مساءً حتى التاسعه صباحًا ولن تفتح حتى صباح اليوم التالي |
(i) Round tables 1 and 2 will be held in the morning and afternoon of the first day of the high-level dialogue; | UN | ' 1` يعقد اجتماعا المائدة المستديرة 1 و 2 في صباح اليوم الأول للحوار الرفيع المستوى وبعد ظهر اليوم ذاته؛ |
To meet the need of working women, the women health service in all WHCs and MCHCs is now provided in the morning of the 2nd and 4th non-public holiday Saturdays of each month. | UN | ولتلبية احتياجات النساء العاملات، تتاح الخدمة الصحية للمرأة في جميع هذه المراكز الآن في الفترة الصباحية من أيام السبت الثاني والرابع من كل شهر من غير العطل الرسمية. |
But he didn't answer and in the morning he didn't remember anything. | Open Subtitles | ولكنه لم يجبها، وفي الصباح التالي كان قد نسي كل شيء |
The sound of him wheezing at night... not knowing if he's gonna wake up in the morning... | Open Subtitles | صوت شهيقه في اللّيل جاهلة إن كان سيستيقظ ..في الصّباح |
in the morning you have seen a sense of cooperation from all the delegations, and we hope that this sense of cooperation will be maintained. | UN | وفي صباح اليوم، لاحظنا روحاً للتعاون من قبل جميع الوفود، ونأمل المحافظة على روح التعاون هذه. |
Go home and have a martini. We'll talk in the morning. | Open Subtitles | عد إلى المنزل واشرب بعضاً من المارتيني وسنتحدّث صباح الغد |
We'll take a break now. We'll reconvene in the morning. | Open Subtitles | سوف نأخذ إستراحة الآن وسوف نجتمع عند الصباح مجدّدًا |
I'll talk to the Captain first thing in the morning. | Open Subtitles | أنا سَأَتكلّمُ فيه مع القائدِ أوَّلُ شَيءٍ في الصَّبَاحِ |