"informal paper" - Translation from English to Arabic

    • الورقة غير الرسمية
        
    • ورقة غير رسمية
        
    • ورقة العمل غير الرسمية
        
    • للورقة غير الرسمية
        
    • بالورقة غير الرسمية
        
    • الوثيقة غير الرسمية
        
    • والورقة غير الرسمية
        
    The list of draft resolutions to be considered is contained in the informal paper distributed by the secretariat. UN ترد قائمة مشاريع القرارات التي يجب النظر فيها في الورقة غير الرسمية التي عممتها الأمانة العامة.
    The informal paper which is before us is precisely that. UN إن الورقة غير الرسمية التي أمامنا هي كذلك بالضبط.
    The Committee will now proceed to take action on draft resolutions contained in cluster 6 in informal paper No. 2. UN ستنتقل اللجنة الآن إلى البت في مشاريع القرارات الواردة في المجموعة 6 من الورقة غير الرسمية رقم 2.
    He subsequently submitted an informal paper to the group explaining a possible solution that the Parties could consider. UN وقدم بعد ذلك ورقة غير رسمية للفريق يوضح فيها حلاً محتملاً يمكن أن تنظر فيه الأطراف.
    The Committee will now take action on the draft resolutions contained in cluster 1 listed in informal paper No. 2. UN تبت اللجنة الآن في مشاريع القرارات في المجموعة الأولى المدرجة في الورقة غير الرسمية رقم 2.
    The first informal paper will be circulated by the Secretariat today, at the end of this meeting. UN وستعمم الأمانة العامة الورقة غير الرسمية الأولى اليوم في نهاية هذه الجلسة.
    In accordance with our programme of work, we shall now proceed to consider the draft resolutions listed in informal paper 4 under cluster 4. UN وفقا لبرنامج عملنا، نشرع الآن في النظر في مشاريع القرارات المدرجة في الورقة غير الرسمية 4 والمقدمة في إطار المجموعة 4.
    We will now proceed to the consideration of the draft resolutions listed in the informal paper delegations have before them. UN ونتناول اﻵن مشاريع القرارات المدرجة في الورقة غير الرسمية المطروحة أمام الوفود.
    We shall now continue with draft resolutions listed in informal paper 2. UN وسنواصل الآن البت في مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 2.
    We shall now turn to the draft resolutions listed in informal paper 3. UN نتناول الآن مشاريع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 3.
    The Committee will now consider the two draft resolutions listed under cluster 7 in informal paper 3. UN تنظر اللجنة الآن في مشروعي القرارين المدرجين في إطار المجموعة 7 في الورقة غير الرسمية 3.
    The Committee has thus taken action on all draft resolutions set out in informal paper 3. UN بذلك تكون اللجنة قد بتت في مشاريع جميع القرارات الواردة في الورقة غير الرسمية 3.
    I would also like to inform you that at the beginning of our afternoon meeting, we will distribute a revised version of informal paper 1. UN وأود أيضا أن أعلمكم بأننا سنعمم في بداية جلستنا بعد ظهر اليوم نسخة منقحة من الورقة غير الرسمية 1.
    That is on the list for tomorrow in informal paper no. 3. UN وهذا يرد في القائمة المخصّصة لغد في الورقة غير الرسمية رقم 3.
    The informal paper lists all those draft resolutions that will be ready for action on Monday. UN وتدرج الورقة غير الرسمية كل مشاريع القرارات التي ستكون جاهزة للبت فيها يوم الاثنين.
    None of the other draft resolutions contained in informal paper No. 3 is ready for action at this stage. UN وليس من بين مشاريع القرارات الأخرى الواردة في الورقة غير الرسمية رقم 3 ما هو جاهز في هذه المرحلة للبت فيه.
    The draft decision was circulated in an informal paper, in English only. UN وتم تعميم مشروع المقرر في ورقة غير رسمية باللغة الإنكليزية فقط.
    The draft decision was circulated in an informal paper, in English only. UN وتم تعميم مشروع المقرر في ورقة غير رسمية باللغة الإنكليزية فقط.
    39. Several delegations requested more time to reflect on the provisions of the informal paper and to consult their capitals. UN 39 - وطلبت عدة وفود مزيدا من الوقت للتفكير في أحكام ورقة العمل غير الرسمية والتشاور مع عواصمها.
    At the next meeting, which will take place tomorrow afternoon, we will continue the adoption of draft resolutions appearing in revision 1 of informal paper 1. UN وفي الجلسة المقبلة، التي ستعقد بعد ظهر الغد، سنواصل اعتماد مشاريع القرارات الواردة في التنقيح 1 للورقة غير الرسمية 1.
    With regard to informal paper No. 1, his delegation shared many of the concerns which had already been voiced. UN وقال فيما يتصل بالورقة غير الرسمية رقم 1، إن وفده يوافق على كثير من الشواغل التي أبديت بصددها.
    We will also take action on four resolutions ready for action in informal paper No. 3. UN وسنبت أيضا في أربعة قرارات، جاهزة للبت بها في الوثيقة غير الرسمية رقم 3.
    The Chairman's informal paper on improvement of working methods deserved support. UN والورقة غير الرسمية لرئيسة اللجنة بشأن تحسين أساليب العمل تستحق الدعم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more