A confidential informant involved in this transaction stated that these funds were transferred on behalf of Jeff Corporation. | UN | وقد ذكر مخبر سري اشترك في هذه المعاملة أن هذه الأموال قد حولت باسم شركة جيف. |
The real kicker was Joseph discovering that Mukherjee was a federal informant and his bodyguard is FBI. | Open Subtitles | الشيء المضحك كان أكتشاف جوزيف بأن موخرجي مخبر فدرالي وحارسه الشخصي من مكتب التحقيقات الفدرالي |
Doesn't matter what kind of confidential informant y'all train me to be if I don't get to inform on the right people. | Open Subtitles | لا يهم ، ما نوع المخبر الذي سوف تقومون بدريبي من اجله اذا لم أحصل على المعلومات من الأشخاص الصحيحين |
This is a recording from the anonymous informant who called customs. | Open Subtitles | هذا تسجيل من المخبر المجهول الهوية الذي أتصل في الجمارك |
And this authority definitely puts an informant in our crew? | Open Subtitles | وهؤلاء النفوذ بالتأكيد قامو بوضع مُخبر في فريقنا ؟ |
Physical evidence and key informant reports support this observation: | UN | وتدعم الأدلة المادية وتقارير المخبرين الرئيسيين هذه الملاحظة: |
No can do, doll face. I got an informant wearing a wire. | Open Subtitles | كلا ، لا أستطيع أيتها الجميلة لدي مخبر يرتدي جهاز تنصت |
You think an informant could get that close to me? | Open Subtitles | أتعتقد أن مخبر سري قد يكون قريباً مني هكذا؟ |
In fact, he even knew when some wet-behind-the-ears FBI agent decided to put some informant in my cartel. | Open Subtitles | بالواقع إنه حتى كان يعلم عندما عميل ساذج من المخابرات المركزية قرر وضع مخبر في منظمتي |
The authors' concerns of removal to Colombia are underpinned by the second author's claim that he was a police informant. | UN | وأسَّس أصحاب البلاغ شواغلهم بشأن الإبعاد إلى كولومبيا على ادعاء صاحب البلاغ الثاني بأنه مخبر للشرطة. |
He also stated that any informant who wanted to do so could move to Israel and obtain an identity card. | UN | وصرح أيضا بأن كل مخبر بوسعه أن ينتقل الى اسرائيل وأن يحصل على بطاقة هوية، اذا كان يرغب في ذلك. |
Oh. you don't want to know who the informant is, then? | Open Subtitles | إذاً , فأنتَ لا ترغب بمعرفة من يكون المخبر ؟ |
Will you confirm to the Special Advocate the identity of the informant? | Open Subtitles | هل سوف تخبرين المحامي الخاص عن هوية المخبر الذي أتصل بكم؟ |
In 2002, OWOM began publishing its monthly, named The informant, in which texts of women, members of all the member organizations were published. | UN | وبدأت المنظمة في عام 2002 تصدر نشرتها الشهرية المعنونة " المخبر " وتنشر فيها نصوص كتبتها نساء أعضاء من جميع المنظمات. |
I understand that unless he's a government informant, we can get a criminal put back where he belongs. | Open Subtitles | انا افهم انه عدا ان يكون مُخبر حكومي يمكننا ان نضع المجرم الى المكان الذي ينتمي اليه |
Funds for special purpose expenditures will also be provided to informant handling and witness protection expenditures. | UN | كما ستتاح أموال النفقات الموجهة لأغراض خاصة لتغطية نفقات التعامل مع المخبرين وحماية الشهود. |
I can't be a criminal informant for the rest of my life. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أكون مخبرك الإجرامي لما تبقي من حياتي. |
Everything, including how you used a recording between me and my informant to get your bomber released. | Open Subtitles | كلّ شيء، بما في ذلك كيف استخدمت تسجيلًا بين مخبري وبيني لتفرجي عن مفجّرك |
He inferred from the questioning during the police interrogation that he had been arrested on suspicion of being an informant for the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE). | UN | وقد استشف من استجواب الشرطة له أنه اعتقل للاشتباه في كونه يعمل مخبراً لدى نمور تاميل إيلام للتحرير. |
So the Bureau had an informant in the biker world. | Open Subtitles | لذلك كان المكتب مخبرا في العالم راكب الدراجة النارية. |
Judy becomes a confidential informant to the DEA. | Open Subtitles | ستصبح جودي مخبرة سرية لمكتب مكافحة المخدرات |
I'm not the FBI informant. | Open Subtitles | أنا لستُ مُخبراً لمكتب التحقيقات الفيدرالية |
Well, there's nothing like sleep deprivation to make an informant crack. | Open Subtitles | لا يوجد شيء مصثل الحِرمان من النوم لتجعل المُخبر كذّاب |
Your informant must give his statement, no buts | Open Subtitles | يجب على مُخبرك أن يُدلي بشهادته بدون تحفظات |
It appears our undead informant is out on the town. | Open Subtitles | يبدو لي أن مخبرنا الميت الحي قد خرج لجولة بالبلدة. |
She said she went to be an informant 14 years ago because of that connection too. | Open Subtitles | لقد قالت انها اصبحت مخبره منذ 14 عاما بسبب تلك العلاقات ايضا |
How about the fact you're an informant for the government? | Open Subtitles | ما رأيك بحقيقة أنّك مُخبرة للحكومة؟ |