"inkwell" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Gardening, inkwell, Math Team, Mock Trial, Open Subtitles البستنة، الدواة، فريق الرياضيات، المحاكمات الصورية،
    How about $25 to go on the inkwell? Open Subtitles بكم ستكون 25 دولاراً للحصول على المحبرة؟
    These people entrust you with their fortune, yet you cannot entrust them with a simple inkwell? Open Subtitles و أنتم حتى لا تستطيعوا أن تأتمنوهم على محبرة صغيرة ؟
    Paint and block of letter to the centre, inkwell on the left, calendar and pen of feather on the right. Open Subtitles الاوراق كانت في المنتصف دواية الحبر في اليسار مفكرة التقويم و الاقلام في اليمين
    Great. Maybe you should give me that inkwell first. Open Subtitles ممتاز ، ربما يجب أن تعطيني علبة الحبر تلك أولا
    I'm gonna need a new inkwell in my room. Open Subtitles أحتاج دواة حبرٍ جديدة في غرفتي
    I killed him and I took the bowl and the inkwell. Open Subtitles لقد قتلته و اخذت الوعاء والمحبرة.
    Before our Founding Fathers dipped their quills into the inkwell and wrote the Bill of Rights, no other country had ever defined a government's responsibility to its people, the prime responsibility being to preserve liberty. Open Subtitles قَبلَ ان يَغمِسَ أباؤُنا المُؤسسين ريشاتِهِم في دَواة الحَبر و يَكَتَبوا قانون الحُقوق المَدَنية لَم يُحَدِّد أيُ بَلَدٍ آخَر مَسؤوليات الحُكومَة تِجاهَ شَعبِها
    Here's his microscope, his inkwell, his scissors and his snuffbox - Open Subtitles هاهو مجهره، محبرته، مقصاته وعلبة سعوطه
    I leave you with a tale penned by the abbé de Coulmier a man who found freedom in the unlikeliest ofplaces at the bottom of an inkwell on the tip of a quill. Open Subtitles سأتركك الآن مع حكاية كتبها "آبـي دي كولمير" الرجل الذي وجد الحرية في أشد الأماكن إستحالة في قاع قنينة حبر
    We'll need the inkwell, the quill and the contracts. Open Subtitles ألبين، نَحتاجُ إلى نُوضّحُ المنضدةَ.
    When your pen runs out, you prime it again by putting it back into the inkwell to get it full up again. Open Subtitles بدلاً من رجل كعمكِ كامبرلاند يجب ان يتغير! لم اكن بينهم يا سيدتي لكني لا اعتقد
    These are the driver's license photos of the six cutters that we got from the bartender at the inkwell. Open Subtitles هذه هي صور لرخـُـص السوق لستة من القاطعين حصلنا عليها من النادل في حانة (أينكول).. ؟
    The inkwell was on the left. Open Subtitles الحبر كان باليسار
    Used your friend like an inkwell. Open Subtitles إستخدم صديقك كالمحبرة.
    Did you happen to throw the inkwell like Luther? Open Subtitles هل جربت إلقاء محبرة مثل لوثر؟
    The Professor wants an inkwell. Open Subtitles الأستاذ يريد قلم الآن.
    An inkwell, I presume. Open Subtitles محِبرة، كما أعتقد.
    15 on the inkwell? Open Subtitles بـ15 على المحبرة؟
    It makes me think of an inkwell. Open Subtitles جعلني ذلك أفكّر بالمحبرة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more