"institutions for the" - Translation from English to Arabic

    • المؤسسات
        
    • مؤسسات
        
    • بالمؤسسات
        
    • للمؤسسات
        
    • المؤسستين للاضطلاع
        
    We understand that it is vital to work jointly to improve the functioning of international institutions, for the benefit of humanity. UN إننا ندرك أن ما يتسم بأهمية حيوية هو العمل معا من أجل تحسين أداء المؤسسات الدولية لمنفعة الإنسانية جمعاء.
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Report of the Secretary-General on the national institutions for the promotion and protection of human rights UN تقرير الأمين العام عن المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    institutions for the promotion and protection of human rights in AP Vojvodina UN مؤسسات تعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في إقليم فويفودينا المتمتع بالحكم الذاتي
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    (ii) Increased financial contributions by donors to the Transitional Federal institutions for the implementation of the Djibouti Agreement UN ' 2` زيادة التبرعات المالية المقدمة من المانحين إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي
    (ii) Increased financial contributions by donors to the Transitional Federal institutions for the implementation of the Djibouti Agreement UN ' 2` زيادة التبرعات المالية المقدمة من المانحين إلى المؤسسات الاتحادية الانتقالية من أجل تنفيذ اتفاق جيبوتي
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Report of the Secretary-General on national institutions for the promotion and protection of human rights UN تقرير الأمين العام عن المؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    National institutions for the promotion and protection of human rights UN المؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    Believe me, we are not doomed to wait another half century to reform and establish new institutions for the twenty-first century. UN فصدِّقوني، ليس قدَرنا أن ننتظر نصف قرن آخر لإصلاح واستحداث مؤسسات جديدة للقرن الحادي والعشرين.
    Observer for national human rights institutions: International Coordinating Committee of National institutions for the Promotion and Protection of Human Rights UN المراقب عن مؤسسات حقوق الإنسان الوطنية: لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز وحماية حقوق الإنسان
    Recalling its resolutions and those of the Commission on Human Rights concerning national institutions for the promotion and protection of human rights, UN إذ تشير إلى قراراتها وإلى قرارات لجنة حقوق الإنسان المتعلقة بالمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها،
    Independent Human Rights Commission (Afghanistan) International Coordinating Committee of National institutions for the Promotion and UN لجنة التنسيق الدولية للمؤسسات الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها
    The mandate given to both institutions for the same type of activities, with no clear delimitation, has paved the way for many, often divergent interpretations. UN 108- وإن الولاية المسندة إلى كلتا المؤسستين للاضطلاع بالنوع ذاته من الأنشطة، دون رسم حدود واضحة، قد مهد الطريق لتفسيرات عديدة ومتباينة في معظم الأحيان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more