Report of the open-ended Intergovernmental Working Group on a draft United Nations declaration on the right to peace | UN | تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية حول مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن الحق في السلام |
Report of the Intergovernmental Working Group on the Effective | UN | تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال |
Work of the Open-ended Intergovernmental Working Group on the Prevention of Corruption: background paper prepared by the Secretariat | UN | عمل الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمنع الفساد: ورقة معلومات خلفية من إعداد الأمانة |
Update on the sixth session of the Intergovernmental Working Group | UN | المستجد في الدورة السادسة للفريق العامل الحكومي الدولي |
Report of the open-ended Intergovernmental Working Group on a draft United Nations declaration on the right to peace | UN | تقرير الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية حول مشروع إعلان للأمم المتحدة بشأن الحق في السلام |
Representative of Canada to the Intergovernmental Working Group on a Code of Conduct, Commission on Transnational Corporations, 1982. | UN | ممثل كندا في الفريق العامل الحكومي الدولي حول مدونة قواعد السلوك، لجنة الشركات عبر الوطنية، 1982. |
OHCHR has attended both sessions of the Intergovernmental Working Group. | UN | وحضرت المفوضية كلاّ من دورتي الفريق العامل الحكومي الدولي. |
Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان |
My delegation supports the establishment of an open-ended Intergovernmental Working Group to review the work and functioning of the Human Rights Council. | UN | ويؤيد وفدي إنشاء الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض عمل مجلس حقوق الإنسان وأدائه. |
Consultations with Member States are being undertaken within the framework of the open-ended Intergovernmental Working Group on finance and governance in that regard. | UN | وتجرى مشاورات مع الدول الأعضاء في إطار الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالشؤون المالية والحوكمة. |
Discussions in the Intergovernmental Working Group will continue next year. | UN | وستستمر المناقشات داخل الفريق العامل الحكومي الدولي في العام القادم. |
Open-ended Intergovernmental Working Group on the review of the work and functioning of the Human Rights Council | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني باستعراض عمل مجلس حقوق الإنسان وأدائه |
The creation of an Intergovernmental Working Group would move the process to another level. | UN | وسوف يمضي إنشاء الفريق العامل الحكومي الدولي بالعملية إلى مستوى آخر. |
Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعلي لإعلان وبرنامج عمل ديربان |
Last week in Geneva the review process officially started, and the open-ended Intergovernmental Working Group, established on the initiative of the Russian Federation, began its work. | UN | في الأسبوع الماضي بدأت رسميا في جنيف عملية الاستعراض، وإن الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح باب العضوية، المنشأ بمبادرة الاتحاد الروسي، بدأ عمله. |
Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban | UN | الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال |
Similarly, it was noted that intergovernmental organizations had in the past been allowed to attend meetings of the Open-ended Intergovernmental Working Group on Technical Assistance established by the Conference. | UN | وبصورة مماثلة، لوحظ أنه كان قد سمح في الماضي للمنظمات الحكومية الدولية بحضور اجتماعات الفريق العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بالمساعدة التقنية الذي أنشأه المؤتمر. |
The present Intergovernmental Working Group mandate consists in making recommendations with a view to the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. | UN | وتتمثل الولاية الحالية للفريق العامل الحكومي الدولي في التقدم بتوصيات من أجل التنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان. |
The first part of the sixth session of the Intergovernmental Working Group | UN | الجزء الأول من الدورة السادسة للفريق العامل الحكومي الدولي |
Thanks largely to his work and ability to build confidence, the first Intergovernmental Working Group on the review has been successful. | UN | فبفضل عمله وقدرته على بناء الثقة إلى حد كبير تكللت بالنجاح مهمة الفريق الحكومي الدولي العامل الأول المعني بالاستعراض. |
As the establishment of the Intergovernmental Working Group did not enjoy such a consensus, Switzerland would abstain in the voting on the draft resolution. | UN | ولما كان إنشاء فريق عامل حكومي دولي لا يحظى بمثل هذا التوافق في الآراء، فسوف تمتنع سويسرا عن التصويت على مشروع القرار. |
The Working Group and the new Intergovernmental Working Group would work on separate, parallel tracks. | UN | وسوف يعمل الفريق العامل والفريق العامل الحكومي الدولي الجديد بشكل منفصل لكن على مسارين متوازيين. |
To assist it in reaching a decision on the matter, the Conference established an open-ended Intergovernmental Working Group. | UN | 3- وأنشأ المؤتمر فريقا عاملا حكوميا دوليا مفتوح العضوية ليساعده في التوصل إلى قرار بهذا الشأن. |
RECOMMENDATIONS ADOPTED BY THE Intergovernmental Working Group OF EXPERTS | UN | التوصيات التي اعتمدها فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل |
In that connection, the European Union supported the recommendations in paragraph 76 of the report of the Ad Hoc Intergovernmental Working Group. | UN | وفي هذا الصدد، يؤيد الاتحاد اﻷوروبي التوصيات الواردة في الفقرة ٧٦ من تقرير الفريق العامل الدولي الحكومي المخصص. |
Intergovernmental Working Group of Experts on | UN | فريق الخبراء الحكومي الدولي العامل المعني بالمعايير |
The review process in Geneva started formally last week with the holding of the first session of the open-ended Intergovernmental Working Group established for this purpose. | UN | لقد بدأت عملية الاستعراض رسميا في جنيف، في الأسبوع الماضي، بعقد الدورة الأولى للفريق الحكومي الدولي العامل المفتوح العضوية المنشأ لهذا الغرض. |
The Open-ended Intergovernmental Working Group on the Prevention of Corruption held a meeting in December 2010. | UN | 4- وعَقَدَ الفريقُ العامل الحكومي الدولي المفتوح العضوية المعني بمنع الفساد اجتماعاً في كانون الأول/ديسمبر 2010. |
In its resolution 5/4, the Conference also decided to establish an open-ended Intergovernmental Working Group on firearms to advise and assist the Conference in the implementation of its mandate with regard to the Firearms Protocol. | UN | وقرّر المؤتمر في القرار نفسه أن ينشئ فريقاً عاملاً حكومياً دولياً مفتوح العضوية معنياً بالأسلحة النارية، لكي يسدي إليه المشورة ويساعده على تنفيذ ولايته المتعلقة ببروتوكول الأسلحة النارية. |
Mr. Juan Martabit, Permanent Representative of Chile to the United Nations Office at Geneva and Chairperson-Rapporteur of the Intergovernmental Working Group established to make recommendations with a view to the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action; | UN | السيد خوان مارتابيت، ممثل شيلي الدائم لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف والرئيس - المقرر لفريق العمل الحكومي الدولي المكلف بصياغة توصيات بشأن تطبيق إعلان ديربان وبرنامج عملها تطبيقا فعالا؛ |
Open-ended Intergovernmental Working Group on the review of the work and functioning of the Human Rights Council | UN | إنشاء فريق حكومي دولي عامل مفتوح العضوية يُعنى باستعراض عمل وأداء مجلس حقوق الإنسان |