Cooperation is the best means to manage these changes peacefully. | UN | والتعاون هو أفضل السبل لإدارة هذه التغييرات بالطرق السلمية. |
A better economy is the best guarantee of peace. | UN | إن بناء اقتصاد أفضل هو أفضل ضمان للسلام. |
Therefore, Ukraine shares the view of many other States that the Conference on Disarmament is the best place for such talks. | UN | ولذا، تشاطر أوكرانيا، العديد من الدول اﻷخرى، رأيها القائل بأن مؤتمر نزع السلاح هو أفضل مكان ﻹجراء هذه المحادثات. |
That in this context, unity is the best way to develop lasting solutions to the problems affecting our peoples. | UN | وأن الوحدة في هذا السياق هي أفضل السبل للتوصل إلى حلول دائمة للمشاكل التي تعاني منها شعوبنا. |
Ensuring that all allegations of misconduct are thoroughly and expeditiously investigated is the best tool for avoiding credibility damage. | UN | كفالة التحقيق بصورة شاملة وسريعة في الادعاءات المتعلقة بسوء السلوك هي أفضل وسيلة لتجنب إلحاق الضرر بالمصداقية. |
You sure this is the best spot for this, man? | Open Subtitles | أمتأكـد بأن هـذا المـكان هو الأفضل يـا رجـل ؟ |
This is the best way to build a world in keeping with law rather than tyranny, with freedom rather than oppression. | UN | وهذا هو أفضل طريق لبناء عالم على نحو يتماشى مع القانون لا مع الاستبداد، ومع الحرية لا مع الاضطهاد. |
The current generation of young people is the best educated ever. | UN | والجيل الحالي من الشباب هو أفضل الأجيال تعليما على الإطلاق. |
But this mountain, with its bracing winds and global views, is the best place on Earth to be. | UN | ولكن هذا الجبل ورياحه المثيرة للنشاط ومنظره المطل على العالم هو أفضل مكان على وجه الأرض. |
With regard to the Iranian nuclear programme, we are convinced that the double-track approach is the best way forward. | UN | أما فيما يتعلق ببرنامج إيران النووي، فإننا مقتنعون بأن النهج الثنائي المسار هو أفضل طريقة إلى الأمام. |
Homemade Portuguese wine is the best wine in the world. | Open Subtitles | النبيذ البرتغالي المحلي الصنع هو أفضل نبيذ في العالم |
Full moon is the best time to ratify alliances. | Open Subtitles | اكتمال القمر هو أفضل وقت للتصديق على التحالفات |
And how many times have you told me that Daniel Krumitz is the best white hat hacker ever? | Open Subtitles | و كم مرة قلتِ لي بأن دانيل كروميتز هو أفضل قراصنة القبعات البيضاء على الأطلاق ؟ |
Are you sure that this is the best time to do that? | Open Subtitles | هل أنت متأكد من أن هذا هو أفضل وقت للقيام بذلك؟ |
A follow-up visit is the best way to assess the developments in the country with regard to past recommendations in situ. | UN | فزيارات المتابعة هي أفضل الطرق لإجراء تقييم في الموقع للتطورات التي حدثت في البلد فيما يتعلق بالتوصيات السابقة المقدمة. |
Secondly, regarding strong families, a strong and good family is the best guarantee of children's rights. | UN | ثانيا: فيما يتصل بالأسر القوية الوشائج، نرى أن الأسرة القوية الصالحة هي أفضل ضمان لحقوق الطفل. |
I think this is the best way regarding the Bureau. | UN | وأعتقد أن هذه هي أفضل وسيلة فيما يتعلق بالمكتب. |
We believe and we are greatly convinced that this draft is the best draft to adopt. | UN | ونعتقد أن هذا المشروع هو الأفضل للاعتماد، كما أننا مقتنعون بذلك. |
# Playtime is the best time. Gather up your friends. | Open Subtitles | ♪ وقت اللعب هو افضل وقت لنجتمع يا اصدقائي |
In the face of this curse, a regional approach to disarmament is the best way to help curb this problem. | UN | وإزاء هذه اللعنة، فإن اﻷخذ بنهج اقليمي لنـزع السلاح هو خير طريقة للمساعدة على القضاء علـى هذه المشكلة. |
This is the best. You know what make it better? | Open Subtitles | هذه هي الأفضل هل تعرف ما الذي يجعلها أفضل؟ |
Considering our present battle strength, this is the best we can do. | Open Subtitles | أخذا بعين الإعتبار حرب القوة الحالية, هذا أفضل ما نستطيع فعله. |
The United Nations is the best vehicle for that action. | UN | إن الأمم المتحدة هي خير وسيلة لمثل ذلك العمل. |
It is clear to us that multilateralism is the best way to strengthen the disarmament and nonproliferation regimes regarding weapons of mass destruction. | UN | ومن الواضح لنا أن تعدد الأطراف يشكل أفضل سبيل لتعزيز نُظُم نزع السلاح ومنع الانتشار المتعلقة بأسلحة الدمار الشامل. |
This is the best feeding opportunity they will get all year. | Open Subtitles | هذه هي افضل فرصة تغذية ستحصل عليها طوال العام. |
My little girl is the best thing I ever did. | Open Subtitles | أبنتى الصغيرة هى أفضل ما حظيت به فى الدنيا |
And then she'll realize that Earth is the best place for you. | Open Subtitles | ثم اذا سوف تدرك ان كوكب الارض هو الافضل لك |
The Agency feels this holistic approach is the best way to secure women's economic participation in the economy of the West Bank and Gaza. | UN | وترى الوكالة أن هذا النهج الكلي يمثل أفضل وسيلة لتأمين المشاركـة الاقتصاديـة للنساء في اقتصاد الضفة الغربية وغزة. |
The Victorian Government believes that education together with legislation is the best approach to eradicate the practice. | UN | وتعتقد حكومة فيكتوريا أن التعليم إلى جانب التشريع هما أفضل نَهْج للقضاء على هذه الممارسة. |
Uganda believes that a strong and effective United Nations is the best guarantor of world peace and the most effective instrument to prevent another world war. | UN | وتؤمن أوغندا بأن أمما متحدة قوية وفعالة تمثل أفضل ضمان للسلم العالمي وأفضل أداة للحيلولة دون اندلاع حرب عالمية أخرى. |