"is this what you" - Translation from English to Arabic

    • هل هذا ما
        
    • أهذا ما
        
    • هل هذا هو ما
        
    • هل هذا الذي
        
    • هذا هو ما كنت
        
    • هَلْ هذا ما
        
    • أهذا هو ما
        
    • هَلْ هذا الذي
        
    • أهذا الذي
        
    • هل هذا ماكنت
        
    I feel more for you. Is this what you want? Open Subtitles أنا حساس أكثر منك هل هذا ما تريديه فعلا؟
    Is this what you learned while serving Alpha Trion? ! Open Subtitles هل هذا ما تعلمته بينما تخدم ألفا تريون ؟
    Is this what you want me to look like? Open Subtitles هل هذا ما تريد مني أن تبدو عليه؟
    Is this what you want, to be their entertainment, their playthings? Open Subtitles أهذا ما تريدون، أن تكونوا محل تسلية لهم، ألعابهم ؟
    Is this what you do when I'm not here, make really good points? Open Subtitles أهذا ما تفعله وأنا لست موجود؟ تحرز نقاط جيدة؟
    Is this what you were referring to by the psychiatrics rule of three? Open Subtitles هل هذا ما كنت تشير له بقاعدة الثلاثة بحكم الطب النفسي؟
    Is this what you got for the birthday girl? Open Subtitles هل هذا ما جلبتيه لعيد ميلاد الفتاة ؟
    Is this what you imagined would be written on it? Open Subtitles هل هذا ما كنت تتخيله ان يكتب لي في السماء؟
    Is this what you'd wear to an undercover operation? Open Subtitles هل هذا ما ستلبسين في عملية سرية ؟
    Is this what you French call dancing? Open Subtitles هل هذا ما انتم الفرنسيين تطلقون عليه رقص؟
    - Is this what you wanted your life to be? Open Subtitles هل هذا ما اردت ان تكون حياتك عليه ؟
    May I just check, Is this what you mean by "controlled usage"? Open Subtitles هل لي أن أتأكد وحسب هل هذا ما قصدته بـ"أشرب بانتظام"؟
    Is this what you do with players, you review tape? Open Subtitles هل هذا ما تفعله مع اللاعبين تراجع الشرائط؟
    You got all that from a putter? ♪ Is -- Is this what you mean? Open Subtitles حصلت على كل هذا من التسكع فقط هل هذا ما تعنيه؟
    Is this what you've been thinking about for the past half hour? Open Subtitles هل هذا ما كنت تفكرين به خلال النصف ساعة الأخيرة؟
    Do it again. Going up? Is this what you call "staying out of my case"? Open Subtitles رتبيهم مرة أخرى هل ستصعدين؟ هل هذا ما تدعوه ابتعادا عن قضيتي؟
    Is this what you really want to be to them When they need you? Open Subtitles أهذا ما تريد أن تكون لهم حقًّا عندما يحتاجونك؟
    Now Is this what you have to do to get a day off? Open Subtitles أهذا ما يجب عليك فعله للحصول على يوم عطلة؟
    Is this what you've been reading to that dirty old man and those gentlemen? Open Subtitles أهذا ما كنت تقرئينه طوال الوقت للرجل المسن القذر و هؤلاء الرجال ؟
    So, Is this what you had planned for tonight? Open Subtitles هل هذا هو ما قمتم بالتخطيط له من أجل الليلة؟
    - Is this what you want? Open Subtitles هل هذا الذي تريده؟
    Is this what you wouldn't tell me when I was last here? Open Subtitles هذا هو ما كنت لا تريد إخباري به في المرة الأخيرة ؟
    - Is this what you do when I'm gone? Open Subtitles - هَلْ هذا ما أنت تَعمَلُ متى أَذْهبُ؟
    Is this what you were looking for, madame? Open Subtitles أهذا هو ما تبحثين عنه يا سيدتى ؟
    Is this what you want? Open Subtitles هَلْ هذا الذي تُريدُ؟
    Is this what you want? Open Subtitles أهذا الذي تريده؟
    Is this what you've been doing all afternoon? Open Subtitles هل هذا ماكنت تفعله خلال بعد الظهر؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more