And if locking me up is what it takes to show that I'm on their side, so be it. | Open Subtitles | وإذا قفل لي حتى هو ما يتطلبه الامر لاظهار ان أنا الى جانبهم، فلا مانع من ذلك. |
But even more impressive is what it does next. | Open Subtitles | ولكن الأكثر إثارة للإعجاب هو ما تفعله لاحقًا |
And if faith means never completely understanding God's plan, then maybe understanding just a part of it, our part, is what it is to have a soul. | Open Subtitles | واذا كان الايمان يعني عدم فهم خطة الرب بأكملها اذن ربما الفهم هو جزء الجزء المتعلق بنا هو ما معناه ان يكون لدينا روحا |
It is what it is. I don't want to talk about it. | Open Subtitles | ان الامر كما هو عليه لا اريد ان اتحدث عن ذلك |
It is what it is,it ain't what it ain't,don't make it what it isn't. | Open Subtitles | هو كما هو، ليس غير ذلك لا تجعلي ذلك غير ما عليه |
If war is what it takes to bring justice to the region, so be it. | Open Subtitles | إذا كانت الحرب هي ما يلزم لتحقيق العدالة للمنطقة لتكن كذلك |
It is what it is. | Open Subtitles | انه ما هو عليه. |
This is what it feels like to be douche bag, huh? | Open Subtitles | وهذا هو ما تشعر به أن تكون وغد حقير، هاهـ? |
All we need to know in this case is what it is, where it started and how to stop it. | Open Subtitles | كل ما نريد معرفته فى تلك القضيه هو ما هو هذا المرض أين بدأ و كيف يمكننا ايقافه؟ |
This is what it looks like from the other side. | Open Subtitles | هذا هو ما تبدو عليه الأرض من الجهة الأخرى |
That is what it will take to ensure that it plays a role consonant with our ambitions. | UN | وذلك هو ما يتطلبه الأمر لضمان قيامها بدور يتوافق مع طموحاتنا. |
The Council's annual report was not intended to confirm the need for reform, but that is what it does. | UN | إن التقرير السنوي للمجلس لم يكن مقصودا منه أن يؤيد الحاجة إلى اﻹصلاح، ولكن هذا هو ما يفعله هذا التقرير. |
The chip, if that is what it has become, needs to be cashed in now, urgently, while it still has currency. | UN | وهذه العملة، إن كان ذلك هو ما أصبحت عليه، يجب صرفها اﻵن، بسرعة، بينما لاتزال ذات قيمة. |
That is what it is doing, without waiting for adequate means to be provided. | UN | وهذا هو ما تفعله، دونما انتظار لحصولها على الوسائـــل الكافية. |
When you leave your... your home, you can never be sure if what you miss is what it was or what you wanted it to be. | Open Subtitles | عندما تترك منزلك لا تعرف هل ما تفتقده هو ما كان أم ما أردت أن يكون |
I don't want to reinvent the wheel here. In other words, it is what it is. | Open Subtitles | أنا لا أريد إعادة اختراع العجلة هنا بصيغة أخرى , الأمر كما هو عليه |
Of course it is what it is. | Open Subtitles | بالتأكيد هو كما هو |
All I know is what it says. I don't know what it means. | Open Subtitles | كل ما أعرفه هي ما تشير إليه لا أعرف ما الذي يعنيه ذلك |
It is what it is. | Open Subtitles | انه ما هو عليه. |
Must be hard to move past something like that. Well, it is what it is, you know? | Open Subtitles | لابد وأنه من الصعب تخطي أمر كهذا - إنه ما هو عليه، تعرفين - |
It is what it is. | Open Subtitles | إنّه كما هو عليه. |
As a relative newcomer to the CD, I feel every time I walk into this hall that it is a hall with trick mirrors in which nothing is what it seems to be. | UN | إنني كوافدة جديدة نسبيا على مؤتمر نزع السلاح، أشعر في كل مرة أجوب فيها هذه القاعة أنها قاعة ذات مرايا خادعة لا يظهر فيها شيء على حقيقته. |
-Maybe that's the answer. -Maybe it is what it is. | Open Subtitles | ربما هذا هو الجواب ربما هو ماهو |
I'm telling you, this is what it's like out there. | Open Subtitles | انا اخبركِ ، هذا ما عليه الأمر في الخارج |
It's about my mother, is what it's about. Whoa. We all got'em. | Open Subtitles | ،إنه بشأن والدتي هذا ماهو بشأنه جميعنا حظى بهم |