It's going to go where millions of people would see her. | Open Subtitles | انها سوف تذهب إلى حيث الملايين من الناس ستشهد لها. |
It's going to be okay. I think we're all safe now. | Open Subtitles | سيكون الأمر على مايرام . أعتقد أنّنا بأمان الآن |
It's going to take some time to find out. | Open Subtitles | ومن الذهاب الى اتخاذ بعض الوقت لمعرفة ذلك. |
She's right. It's going to be ok, baby. It's ok. | Open Subtitles | ستكون الأمور على ما يرام يا حبيبتي لا بأس |
It's going to be OK. Just stay calm. | Open Subtitles | سيكون كل شيء على ما يرام ابق هادئاً وحسب |
Just try to stay calm. It's going to be all right. | Open Subtitles | حاولي أن تحافظي على هدوئك سيسير الأمر على ما يرام |
- No, I'm not happy, I'm angry, thinking about how much money It's going to cost to hire a brilliant mind like this verraco. | Open Subtitles | بالتفكير في كم من المال انها سوف تكلف لتوظيف العقل الرائعة مثل هذا الرجل |
It's going to get more and more intense unless you find a way to control it. | Open Subtitles | انها سوف تحصل على أكثر وأكثر كثافة ما لم تجد وسيلة للسيطرة عليها. |
First of all, It's going to cost around £45,000. | Open Subtitles | في المقام الأول, انها سوف تكلف حوالي 45,000 جنيه استرليني. |
It's going to be all right. No. It's over. | Open Subtitles | ـ سيكون الأمر على ما يرام ـ لقد انتهى كل شيء |
Honey, It's going to be okay but I need you to listen to me. | Open Subtitles | عزيزتي سيكون الأمر على مايرام ولكن أريدك أن تصغي إليّ |
It's going to make my time playing this game all worth it. | Open Subtitles | ومن الذهاب الى جعل وقتي لعب هذه اللعبة يستحق كل ذلك. |
Don't worry. She's not going to hurt you. It's going to be okay. | Open Subtitles | لا تقلقا، لن تؤذيكما ستكون الأمور على ما يرام |
Look, whatever it is, It's going to be okay. | Open Subtitles | أنظر، أياً كان هذا سيكون كل شيء على ما يرام |
If they're gonna shoot one of us, It's going to be in front of the other. | Open Subtitles | إذا كانت ستعمل تبادل لاطلاق النار واحد منا، أريد لها أن تكون في الجبهة من جهة أخرى. |
You've got to hope It's going to work. Because what is life without hope? | Open Subtitles | عليك أن تأملي أن الأمر سينجح لأن ما نفع الحياة بدون أمل؟ |
It's going to be one big deal I'm making? | Open Subtitles | إنها سوف تصبح صفقة واحدة كبيرة, أقوم بها؟ |
But how do you ... truly enjoy something when you know It's going to end soon? | Open Subtitles | ولكن كيف تستمتعين حقا بشيء عندما تعلمين انه سوف ينتهي قريبا؟ |
To be honest, I don't think It's going to work out. | Open Subtitles | لِكي أكون صادقا ، أنا لا أعتقد أنها سوف تنجح |
They refuse to tell us how much It's going to cost. | Open Subtitles | وهم يرفضون أن يقول لنا كم هو الذهاب الى التكاليف. |
It's going to be the last thing he sees every night before he goes to sleep. | Open Subtitles | هو سَيصْبَحُ الشيءَ الأخيرَ يَرى كُلَّ لَيلة قَبْلَ أَنْ يَذْهبُ للنَوْم. |
Um, but what are the odds It's going to come back? | Open Subtitles | أم، ولكن ما هي احتمالات أنه سوف يأتي مرة أخرى؟ |