Oh, you know what, sweetie? It's none of our business. | Open Subtitles | أوه أتعرف ماذا يا حبيبي هذا ليس من شأننا |
I know It's none of my business, but when my wife and I are having a problem, | Open Subtitles | .. أعرف أن هذا ليس من شأني .. ولكن عندما كانت تقابلنا مشاكل أنا وزوجتي |
Excuse me. It's none of my business, but it sounds like a lot of this anger is coming from love. | Open Subtitles | هذا ليس من شأني، ولكني أعتقد أن كل هذا الكم من الغضب منبعه الحب |
Look, I know It's none of my business, but are you okay? | Open Subtitles | أنظر,أنا أعلم أنه ليس من شأني لكن, هل انت بخير ؟ |
It's none of my business, but find a proper job! | Open Subtitles | إنه ليس من شأني ولكن ابحث عن وظيفة لائقة |
It's none of your damn business, is what it is. | Open Subtitles | انه ليس من شأنك على الإطلاق, هذا ما تكون |
If I'm looking for someone, It's none of your business. You understand? | Open Subtitles | لو انني ابحث عن شخص ما فإن ذلك ليس من شأنك |
Right, of course. I mean, It's none of my business, obviously. | Open Subtitles | صحيح، بالطبع، أقصد هذا ليس من شأني، بالتأكيد. |
Maybe It's none of my business, but weren't you a little hard on Colt? | Open Subtitles | ربما هذا ليس من شأني ولكن ألم تقسي على كولت اليوم ؟ |
Look, I know It's none of my business, but, um, I just wondered if you two had maybe ever... | Open Subtitles | أنظر , أعرف أن هذا ليس من شانى. ولكن ,أنا تسألت اذا كأن بينكما شئ فى وقت سابق |
I know It's none of my business, but no company is better than bad company. | Open Subtitles | أنا أعرف أن هذا ليس من شأني و لكن أن تكوني بلا صحبة خير من أن تكوني مع صحبة سيئة |
It's none of my business, but I think you owe her an apology. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنى.. و لكن أعتقد بأنكِ تدينين لها باعتذار |
Son, uh, It's none of my business, but I don't think you oughta be ashamed of your feelings. | Open Subtitles | بني، هذا ليس من شأني، لكنني لا أظن أن عليك الخجل من مشاعرك. |
If you want to be friends with Christina, It's none of my business. | Open Subtitles | إذا كنت تريد مصادقة كريستينا هذا ليس من خصوصيتي |
It's none of your business; I don't want to talk about it. | Open Subtitles | هذا ليس من شأنك أنا لا أريد التحدث فى هذا |
I know It's none of my business, but after what you guys just went through, maybe you should give Simon some time. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنه ليس من شأني، ولكن بعد ما يا رفاق فقط ذهبت من خلال، ربما يجب عليك إعطاء سيمون بعض الوقت. |
It's none of my business, but we got to work. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني لكن علينا أن ننصرف إلى العمل |
It's none of my business where he got it. | Open Subtitles | انه ليس من شأني من اين حصل عليها |
Ah, so many addicts in this building, but It's none of my business. | Open Subtitles | هنالك الكثير من المدمنين في هذا المبنى، ولكن ذلك ليس من شأني. |
Well, It's none of my business, but since you ask, | Open Subtitles | حَسناً، هو لا شيئ مِنْ ي العمل، لكن منذ تَسْألُ، |
I know It's none of my business, so you don't have to tell me anything you don't want to. | Open Subtitles | أعلم ان الأمر ليس من شأني، لذا فأنت لست مضطراً لإخباري بأي شيء إذا لم ترغب في ذلك. |
Never mind, It's none of my business | Open Subtitles | ولا أقوللك أنا لا أريد أن أعرف فهذا ليس من شأنى |
It's none of your business, I mean, it's a personal letter. | Open Subtitles | انها ليست من شأنك أعني، انها رسالة شخصية |
Mom, It's none of your business who I get dirty with. | Open Subtitles | أمّي، إنّه ليس من شأنك مع من أمارس القذارة |
You know, It's none of my business, but you seem pretty upset about that paperwork. | Open Subtitles | الامر ليس من اختصاصي ولكنك تبدين منزعجة بخصوص هذه الاوراق |
The truth is, they have no idea why I became a cop, because It's none of their business. | Open Subtitles | في الحقيقة, هم ليس لهم أية فكرة لما أصبحت رجل شرطة لإنه ليس هذا من شأنهم |
It's none of your business. Happens when you're nervous. | Open Subtitles | ليس ذلك من شئنك تحدث عندما تكونين متوترة |
If it doesn't make you look like an ass, It's none of his business. | Open Subtitles | ان لم يكن هذا يظهرك بشكل سيء فإنه ليس من شأنه |
It's none of your business, but I happen to have had a date the other night. | Open Subtitles | ومن ليس من شأنك، ولكن يحدث لي كان لها تاريخ ليلة أخرى. |