"it cost" - Translation from English to Arabic

    • يكلف
        
    • تكلف
        
    • كلفت
        
    • كلف
        
    • تكلفته
        
    • التكلفة
        
    • يُكلّفُ
        
    • كلفتني
        
    • كلّفَ
        
    • كلفك هذا
        
    • سيكلف
        
    • يكلّف
        
    • ستكلف
        
    • تكلفه
        
    • تكلّف
        
    it cost Miranda a little more, but across town in her bed, things were good as well. Open Subtitles يكلف ميراندا أكثر من ذلك بقليل، ولكن عبر بلدة في سريرها، كانت الأمور جيدة كذلك.
    Hypocrisy could afford to be magnificent in its promises; for, never intending to go beyond promise, it cost nothing. UN ويمكن للنفاق أن يكون رائعا في وعوده؛ لأنه لا يكلف شيئا إذا ما كان لا يقصد منه مطلقا الذهاب إلى أبعد من الوعد.
    it cost the American taxpayer $4. 5 billion each year just to pay the air conditioning bills for those wars. Open Subtitles أنها تكلف دافع الضرائب الأمريكي 4.5 مليار كل عام فقط ليدفع فواتير تكييف الهواء من أجل تلك الحروب.
    it cost millions their lives and caused untold damage and destruction to the lives of many millions more. UN فقد كلفت الملايين أرواحهم، وتسببت في خسائر وأضرار يعجز عنها الوصف في حياة ملايين كثيرة أخرى.
    Yeah, but this time, it cost a Federal agent his life. Open Subtitles أجل ولكن هذه المره كلف عميل فيدرالى حياته 00: 10:
    'I'll tell you how much it cost me,'300 grand plus $20,000 for the custom teak decking. Open Subtitles وعن تكلفته,ساقول لك كم كلفني ثلثامئة الف عدا العشرين الف ثمن تزيين القارب بخشب الساج
    But it cost your dad his life, and Lockhart wants it. Open Subtitles ولكن من حيث التكلفة والدك له الحياة، ولوكهارت يريد ذلك.
    Does insurance that chronicles it cost the pain? Open Subtitles هَلْ التأمين الذي يُدوّنُه يُكلّفُ الألمَ؟
    How much would it cost to make this look as if it were never a prison at all? Open Subtitles كم يتطلب لجعل هذا يبدو كما انه لم يكن سجن على الاطلاق لا يكلف شئ
    it cost a lot, but it was well worth it. Open Subtitles إنه يكلف الكثير، لكن الأمر يستحق العناء.
    And that doesn't even factor in the time that it cost her to make it. Open Subtitles وهذا لا حتى عامل في الوقت أن يكلف لها لجعله.
    Mother thought it cost too much, but I missed daddy so much that I was willing to try anything. Open Subtitles إعتقدت أمّي أنّها تكلف الكثير ولكن كنتُ أشتاق لأبي كثيراً بحيث كنتُ على إستعداد لتجربة أي شيء
    So, how much will it cost if my daughter applies in ten years? Open Subtitles إذا كم تكلف عملية تقديم طلب لأبنتي لعشر سنين ؟
    There's a new fuse box installed. it cost 5,200 kroner. Open Subtitles الكهربائي ركب لوحة مفاتيح جديدة كلفت 5200 كرونر
    Now, give up the camera. it cost my dad, like, $400. Open Subtitles الآن , أعطينى آلة التصوير إنها كلفت والدي , حوالى 400 دولار.
    When they look at you, at what it cost to live at the heart of this, Open Subtitles عندما ينظرون إليك على ما كلف العيش في قلب هذا الأمر
    Putting a price tag on anticompetitive behaviour was among the most important advocacy tools, showing how much it cost per consumer. UN ومن أهم وسائل الدعوة وضع بطاقة أثمان للسلوك المانع للمنافسة تبين تكلفته بالنسبة للمستهلك.
    Improved procurement effectiveness and it cost efficiencies UN تحسين فعالية عمليات الشراء وفعالية تكنولوجيا المعلومات من حيث التكلفة
    How much would it cost if we used paint instead of liquid gold? Open Subtitles أوه، نجاح باهر. كَمْ يُكلّفُ إذا إستعملنَا طلاءاً بدلاً مِنْ ذهبِ سائلِ؟
    Yeah, it cost $300 and smelled of cat piss. Open Subtitles لقد كلفتني 300 دولار وكانت رائحتها كبول القطط
    It's Italian, it's hand-stitched, it cost more money than my first car. Open Subtitles هو إيطاليُ، هو مُخَيَّطُ يدوياً، كلّفَ مالَ أكثرَ مِنْ سيارتِي الأولى.
    I don't know how to thank you. I know how much it cost you. Open Subtitles لا أعرف كيف أشكرك أعرف كم كلفك هذا
    People back home wouldn't buy a ring if they knew it cost someone else their hand. Open Subtitles و الناس سيعودون لبيوتهم دون شراء خاتم اذا علموا أنه سيكلف غيرهم يده
    Why does it cost $2,300 to fix a coffee machine? Open Subtitles لماذا يكلّف إصلاح مكنة القهوة ألفين وثلاثمئة دولار؟
    Will it cost a lot? Because I can't afford a lot. Open Subtitles هل ستكلف كثيراً لأنني لا أستطيع أن أدفع الكثير
    How much would it cost to fix up a tiny scratch on that car? Open Subtitles وكم من الممكن ان تصل تكلفه الى فيكس صغيرة الحجم
    Do you know this sweater... it cost $1800? Open Subtitles أتعرفين أن هذه السترة تكلّف 1800 دولار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more