"it too" - Translation from English to Arabic

    • ذلك أيضا
        
    • ذلك أيضاً
        
    • هذا أيضاً
        
    • بذلك أيضاً
        
    • به أيضاً
        
    • ذلك ايضا
        
    • ذلك أيضًا
        
    • به أيضا
        
    • به أيضًا
        
    • الأمر على محمل
        
    • بذلك أيضا
        
    • ذلك جدا
        
    • بها أيضاً
        
    • بهذا أيضا
        
    • بهذا أيضاً
        
    And now everyone in this city knows it too. Open Subtitles والآن الجميع في هذه المدينة يعرف ذلك أيضا.
    So you got to be careful, but I think I want to put a lighter crank set on it too. Open Subtitles لذلك عليك أن تكون حذرا، ولكن أعتقد أنني أريد أن أضع تعيين الساعد الأخف وزنا على ذلك أيضا.
    The body counts might have had something to do with it, too. Open Subtitles إن عدد القتلى ربما كان أن تفعل شيئا مع ذلك أيضا.
    I'd have a big problem with it, too. Believe me. Open Subtitles سيكون لدى مشكلة كبيرة مع ذلك أيضاً . صدقنى
    My only mistake was believing that he wanted it, too. Open Subtitles كل خطأى أننى كنت أعتقد بأنه يريد هذا أيضاً
    And he would have gotten away with it, too, if it wasn't for a group of pesky kids who uncovered the truth. Open Subtitles و لقد قام بالفرار بذلك أيضاً إذا لم يكونوا مجموعة من الأطفال المزعجون هم من كشفوا الحقيقة
    I was kinda wanting to talk to you about it, too. Open Subtitles أنا كان يريد كيندا أن أتحدث إليكم عن ذلك أيضا.
    Well, I've got news for you, my dear, you're a part of it too. Open Subtitles أخبار حسنا، لقد حصلت لك، يا عزيزي، كنت جزءا من ذلك أيضا.
    Looking at it, you came here avoiding it too. Open Subtitles أبحث في ذلك، جئت هنا تجنب ذلك أيضا.
    If you love him and it's meant to be, then I want it, too. Open Subtitles اذا كنتى تحبيه ومن المفترض ان يكون هو الشخص المنشود فأريد ذلك أيضا.
    I had to give up my home office for Lily's bedroom, and I was upset about it, too. Open Subtitles اضطررت للتخلي عن مكتبي المنزلي لأجل غرفة ليلي و كنت مستاء بسبب ذلك أيضا
    Yeah, and he gets little balls of foam in the corner of his mouth when he talks about it, too. Open Subtitles نعم، ولديه كرات صغيرة من الرغوة في زاوية فمه عندما يتحدث عن ذلك أيضا
    Sometimes I see things that aren't there. No. I saw it, too. Open Subtitles ـ أحياناً أتوهم رؤية أشياء ـ لا، لقد رأيت ذلك أيضاً
    Oh, you say it, too. Right, it's not me. Open Subtitles أوه, ان ترى ذلك أيضاً حسناً,أنا لست كذلك
    When I dance to this music, my baby likes it, too. Open Subtitles .. عندما أرقص على هذه الموسيقى يُحب طفلي ذلك أيضاً
    I did care about someone else and she knew it, too. Open Subtitles لقد اهتممت بشخص آخر فعلاً و هي عرفت هذا أيضاً
    I've been unemployed And I've starved, and I've hated it too Open Subtitles فلقد كنت عاطلة . وتضورت جوعاً ولقد كرهت هذا أيضاً
    And he would have gotten away with it, too, if it wasn't for a group of pesky kids who uncovered the truth. Open Subtitles و لقد قام بالفرار بذلك أيضاً إذا لم يكونوا مجموعة من الأطفال المزعجون هم من كشفوا الحقيقة
    And if you had it, too, then... wouldn't that just solve everything? Open Subtitles إذا حظيتي أنتِ به أيضاً عندها، ألن يحل هذا كل شيء؟
    You're doing it too, eating small animals to stave off the deterioration. Open Subtitles انت تفعلين ذلك ايضا, تاكلي الحيوانات الصغيرة . لتافدي التدهور
    Yeah, it freaked me out the first time I saw it, too. - Oh. Open Subtitles أجل، لقد أرعبني ذلك أيضًا عندما رأيته لأول مرة
    Very good, General Andreas. That's a good challenge. I'll accept it, too. Open Subtitles جيد جدا جينرال أندرياس هذا تحدي جيد سوف أقبل به أيضا
    Well, whatever it is, looks like he's got it too. Open Subtitles حسنًا، أيًا كان هذا، فهذا التنين مصاب به أيضًا
    I don't think they ever took it too seriously. Open Subtitles لا أعتقد أنّهم أخذوا الأمر على محمل الجدّيّة.
    So I just hope that deep down, you feel it, too. Open Subtitles لذلك آمل فقط أنه في باطنك،أنت تحس بذلك أيضا
    Did you like it too much? Open Subtitles هل أحببت ذلك جدا ؟
    There was this whole computer room with humongous computers in it, too, and there's this other room, it was called the vault. Open Subtitles كانت هناك غرفة الكمبيوتر تلك والحواسيب الآلية العملاقة بها أيضاً وهناك الغرفة الأخرى
    And it's usually because their pop was good at it too. Open Subtitles وبالعادة لأن والده كان جيدا بهذا أيضا
    I really believe that, but you've got to believe it, too, you know? Open Subtitles انا حقاً أثق بهذا لكن عليكِ أن تثقي بهذا أيضاً, اتعرفين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more