The total production emanating from fish farms has grown to over 2,200 tonnes, which is mainly exported to Italy and Japan. | UN | والانتاج الكلي من المزارع السمكية نما إلى ما يتجاوز 200 2 طن، تُصدَّر على نحو رئيسي إلى إيطاليا واليابان. |
The same applies in Italy and Portugal when the offender does not belong to a protected category. | UN | وينطبق هذا الأمر أيضا في إيطاليا والبرتغال إذا كان المجرم من غير الفئات المشمولة بالحماية. |
The organization contributed to the Millennium Development Goals in the Parma region of Italy and neighbouring areas. | UN | ساهمت المنظمة في تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة بارما في إيطاليا وفي المناطق المجاورة. |
Resources for the Chad mine action programme have been mobilised from several countries, including Canada, Germany, Italy and Japan. | UN | وعبئت الموارد لبرنامج اﻹجراءات المتعلقة باﻷلغام في تشاد من عدة بلدان، من بينها ألمانيا وإيطاليا وكندا واليابان. |
At the 2000 Review Conference we introduced proposals in this respect, together with Belgium, Germany, Italy and the Netherlands. | UN | وفي أثناء مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000، قدمنا مقترحات بهذا الشأن بالاشتراك مع ألمانيا وإيطاليا وبلجيكا وهولندا. |
Representatives of the Permanent Missions of Italy and Ukraine made introductory remarks. | UN | وأبدى ممثلا البعثتين الدائمتين لإيطاليا وأوكرانيا ملاحظات تمهيدية. |
Around 16,000 people have arrived by boat in Italy and Malta. | UN | ووصل حوالي 000 16 شخص بواسطة الزوارق إلى إيطاليا ومالطة. |
Subsequently, Italy and Liechtenstein joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وفيما بعد انضمت إيطاليا وليختنشتاين إلى مقدمي مشروع القرار. |
Subsequently, Italy and Mali joined in sponsoring the draft resolution. | UN | وبعد ذلك، انضمت إيطاليا ومالي إلى مقدمي مشروع القرار. |
This joint-stock company is mixed since 49 per cent of its equity is owned by shareholders from Italy and Greece. | UN | وهذه الشركة المساهمة مملوكة ملكية مشتركة نظرا ﻷن ٤٩ في المائة من أسهمها يملكها مساهمون من إيطاليا واليونان. |
This important agreement between Italy and Libya is an excellent precedent. | UN | إن هذا الاتفاق الهام بين إيطاليا وليبيا يعتبر سابقة ممتازة. |
Another example is the South Tyrolean autonomy package, which is guaranteed by a bilateral treaty between Italy and Austria. | UN | أما المثال الآخر، فهو صفقة الحكم الذاتي لجنوب تيرولين، التي كفلتها معاهدة ثنائية أبرمت بين إيطاليا والنمسا. |
So far, the Fund has received Euro193,000 from the Government of Italy and Euro617,000 from the Government of Brazil. | UN | وتلقى الصندوق حتى الآن 000 193 يورو من حكومة إيطاليا و 000 617 يورو من حكومة البرازيل. |
Human rights in Italy and in Italian foreign policy | UN | حقوق الإنسان في إيطاليا وفي السياسة الخارجية الإيطالية |
Joe Morelli here talent scout in Italy and America. | Open Subtitles | أنا جو موريلي مكتشف مواهب في إيطاليا وأمريكا |
Italy and Europe stand ready to join forces with them and to support their efforts of political, social and economic renewal. | UN | إن إيطاليا وأوروبا على استعداد لرص الصفوف معهم ودعم جهودهم المتجددة في الميدان السياسي والاجتماعي والاقتصادي. |
3. In 2011, the Special Rapporteur received positive replies to her requests to visit Italy and Jordan. | UN | 3 - وفي عام 2011، تلقت المقررة الخاصة ردَّين إيجابيين على طلبيها بزيارة إيطاليا والأردن. |
In addition, the Tribunal has concluded enforcement of sentence agreements with Benin, Swaziland, France, Italy and Sweden. | UN | إضافة إلى ذلك، أبرمت المحكمة اتفاقات لتنفيذ الأحكام بالسجن مع بنن وسوازيلند وفرنسا وإيطاليا والسويد. |
According to the defendant, his arrest was the result of an operation planned in Turkey, Italy and Greece, as well as in other States. | UN | وحسب مقدم الالتماس، يشكل القبض عليه نتيجة لعملية خُطط لها في تركيا وإيطاليا واليونان، وكذلك في دول أخرى. |
This information was transmitted to the Governments of Egypt, Italy and the United States of America after its eighty-third session. | UN | وأحال الفريق العامل في أعقاب دورته الثالثة والثمانين هذه المعلومة إلى حكومات مصر وإيطاليا والولايات المتحدة الأمريكية. |
We have even seen binding commitment to reparation, as in the case of Italy and Libya. | UN | بل وشهدنا تعهدات ملزمة لتقديم التعويضات، كما هو الحال بالنسبة لإيطاليا وليبيا. |
Three countries provide expert support to the Task Force: Canada, Italy and the United States of America. | UN | وتقدم ثلاثة بلدان الخبراء لدعم فرقة العمل في عملها، وهي: ايطاليا وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية. |
Armenia, Barbados, Italy and Mozambique stated that national campaigns had been launched in their countries to raise public awareness of the issues involved. | UN | وأفادت أرمينيا وايطاليا وبربادوس وموزامبيق بأنها نظمت حملات وطنية في بلدانها لزيادة وعي الجمهور بالمسائل ذات الصلة. |
The national report of Italy and the national plan of action, which are available in Italian. | UN | التقرير الوطني لايطاليا وخطة العمل الوطنية، متاحان بالايطالية. |