"its subsidiary bodies and the" - Translation from English to Arabic

    • وهيئاته الفرعية
        
    • أجهزتها الفرعية
        
    • هيئاته الفرعية
        
    • ولهيئاته الفرعية
        
    • وهيئتيه الفرعيتين
        
    • هيئاتها الفرعية
        
    • الفرعية واﻷمانة
        
    Financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة
    Having examined the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat, UN وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية المتعلقة بالقواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة،
    Having examined the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the permanent secretariat, UN وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية المتعلقة بالقواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة،
    27. At its 180th plenary meeting, on 10 May, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5, and 6. UN ٧٢ - اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق اﻵراء، في جلستها العامة ٨٠١ المعقودة في ٠١ أيار/مايو، تقارير أجهزتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن البنود ٤ و ٥ و ٦ من جدول اﻷعمال.
    The Council should promote greater coherence and closer interaction between the work of its subsidiary bodies and the work of the United Nations funds and programmes; UN وينبغي للمجلس أن يعمل على تحقيق مزيد من التلاحم والتفاعل الوثيق بين أعمال هيئاته الفرعية وأعمال صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها؛
    IN AFRICA, its subsidiary bodies and the PERMANENT SECRETARIAT UN ولهيئاته الفرعية وﻷمانته الدائمة النطـــاق
    Revisions to the financial procedures for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the secretariat 3 UN التعديلات المقترح إدخالها على الإجراءات المالية لمؤتمر الأطراف، وهيئتيه الفرعيتين والأمانة 4
    16. At its 255th plenary meeting, on 17 April, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4 and 5. UN 16 - في جلستها العامة 255 المعقودة في 17 نيسان/أبريل، اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق الآراء تقارير هيئاتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن بندي جدول الأعمال 4 و 5.
    PROGRESS OF WORK OF THE CONFERENCE, its subsidiary bodies and the CREDENTIALS COMMITTEE UN التقدم المحرز في أعمال المؤتمر وهيئاته الفرعية ولجنة وثائق التفويض
    SC-1/3: Financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    (ii) Draft financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention secretariat UN `2` مشروع القواعد المالية لمؤتمر الأطراف، وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    Draft financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention secretariat UN مشروع القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    Amendments to the financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Convention Secretariat UN تعديلات على القواعد المالية لمؤتمر الأطراف وهيئاته الفرعية وأمانة الاتفاقية
    Draft financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the permanent secretariat UN مشروع القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة
    Note by the Secretariat on the draft financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the permanent secretariat UN مذكرة من اﻷمانة عن مشروع القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة
    Having examined the recommendations of the Intergovernmental Negotiating Committee on the financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the permanent secretariat, UN وقد درس توصيات لجنة التفاوض الحكومية الدولية المتعلقة بالقواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية وأمانته الدائمة،
    Draft financial rules of the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the permanent secretariat UN مشروع القواعد المالية لمؤتمر اﻷطراف وهيئاته الفرعية واﻷمانة الدائمة
    19. At its 190th plenary meeting, on 9 May, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5 and 6. UN ١٩ - اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق اﻵراء في جلستها العامة ١٩٠ المعقودة في ٩ أيار/مايو، تقارير أجهزتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها بشأن البنود ٤ و ٥ و ٦ من جدول اﻷعمال.
    15. At its 301st plenary meeting, on 1 May, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein. UN 15 - في الجلسة العامة 301، المعقودة في 15 أيار/مايو، اعتمدت هيئة نزع السلاح بتوافق الآراء تقارير أجهزتها الفرعية والاستنتاجات والتوصيات الواردة فيها.
    The Council should promote greater coherence and closer interaction between the work of its subsidiary bodies and the work of the United Nations funds and programmes; UN وينبغي للمجلس أن يعمل على تحقيق مزيد من التلاحم والتفاعل الوثيق بين أعمال هيئاته الفرعية وأعمال صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها؛
    The Council should promote greater coherence and closer interaction between the work of its subsidiary bodies and the work of the United Nations funds and programmes; UN وينبغي للمجلس أن يعمل على تحقيق مزيد من التلاحم والتفاعل الوثيق بين أعمال هيئاته الفرعية وأعمال صناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها؛
    Financial rules for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the Secretariat of the Minamata Convention on Mercury UN القواعد المالية لمؤتمر الأطراف ولهيئاته الفرعية ولأمانة اتفاقية ميناماتا بشأن الزئبق
    Revisions to the financial procedures for the Conference of the Parties, its subsidiary bodies and the secretariat UN التعديلات المقترح إدخالها على الإجراءات المالية لمؤتمر الأطراف، وهيئتيه الفرعيتين والأمانة
    27. At its 224th plenary meeting, on 28 April, the Disarmament Commission adopted by consensus the reports of its subsidiary bodies and the conclusions and recommendations contained therein regarding agenda items 4, 5 and 6. UN ٢٧ - اعتمدت هيئة نزع السلاح، في جلستها العامة ٢٢٤، المعقودة في ٢٨ نيسان/أبريل، بتوافق اﻵراء تقارير هيئاتها الفرعية والنتائج والتوصيات الواردة فيها بشأن بنود جدول اﻷعمال ٤ و ٥ و ٦.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more