Mike Acosta waves good-bye to you in the ballroom downstairs and goes back to Indonesia on a jet chartered with Washoe funds. | Open Subtitles | مايك أكوستا موجات وداعا لك في قاعة الرقص في الطابق السفلي ويعود إلى إندونيسيا على طائرة مستأجرة مع صناديق واشو. |
Yeah, it's jet fuel raining down, it's walls shaking. | Open Subtitles | نعم، انها طائرة نفاثة تهبط انها تهز الجدران |
Director of Combatant Logistics Lt. Col. jet | UN | مدير سوقيات المعارك اللفتننت كولونيل جيت |
In total, KAFCO asserts that it lost 8,060,476 litres of jet fuel from the ruptured pipeline over a period of five weeks. | UN | وتؤكد كافكو أنها فقدت ما مجموعه 476 060 8 لتراً من وقود الطائرات النفاثة نتيجة انكسار الأنبوب لفترة خمسة أسابيع. |
Nah. We're not going anywhere, jet. This whole thing will be over in a jiff. | Open Subtitles | لا، لن نذهب إلى أي مكان، يا نفاث هذا الموقف سينتهي خلال لحظات |
Alfred, put that kid on the next jet to the orphanage. | Open Subtitles | ألفريد، وضع هذا الطفل على طائرة المقبل إلى دار الأيتام. |
An Anhur private jet took off from Bellingham 60 minutes after Payne was walked out of here. | Open Subtitles | طائرة شركة انهور الخاصةة أقلعت من بيلنغهام ستون دقيقة بعدما خرج بايان منها إلى هنا |
I knew Ava was not the kind of woman to be seduced by a ride in a private jet, unless you owned the jet. | Open Subtitles | كنت أعرف أفا لم يكن هذا النوع من امرأة أن يغوي عن طريق ركوب في طائرة خاصة، إلا إذا كنت تملك الطائرة. |
I love flying a Lear jet. It's just this beeper lifestyle. | Open Subtitles | أحب طائرا طائرة لير هو فقط هذا أسلوب حياة النداة |
He was in Korea, then he died in a jet crash. | Open Subtitles | لقد كان في كوريا ثم مات في حادث تحطم طائرة |
Nonstop flight jet Blue out of LAX. | Open Subtitles | رحلة متواصلة بخطوط جيت بلو من مطار لوس أنجلوس |
Uh, because when you're a jet, you're a jet all the way. | Open Subtitles | اه، لأنه عندما كنت جيت، كنت جيت على طول الطريق. |
He's driving a girl, Emily Casson, street name'jet', to the Château Carval in Villards sur Var. | Open Subtitles | هو يوصل فتاة اسمها ايميلي كاسون و اسم الشهرة جيت الى شاتوه كارفال في فيلا سورفار |
The executive jet is used not only by the senior management for travel on official business but also for medical evacuations. | UN | فلا تستخدم الطائرة النفاثة من قبل كبار موظفي الإدارة للسفر في الأعمال الرسمية وحسب ولكنها تستخدم أيضا للإجلاء الطبي. |
I got a pair of jet Skis for O'Brien. | Open Subtitles | أنا حصلت على زوج من الزلاجات النفاثة لاوبراين. |
I could use some help with the jet Skis. | Open Subtitles | ويمكنني أن استخدام بعض المساعدة مع الزلاجات النفاثة. |
One sec, jet, just gotta disable the GPS. | Open Subtitles | ثانية واحدة يا نفاث عليّ تعطيل جهاز تحديد الماوقع |
Six year old Colin rode a jet ski by himself? | Open Subtitles | كولن الطفل عمره ست سنوات يركب جت سكي بنفسه؟ |
If you think that's cool, you ought to see my other jet. | Open Subtitles | إ، كنتِ تظني أن هذا رائع انتظرِ حتى تريّ طائرتي الأخرى |
That nine hours flying time against the jet stream. | Open Subtitles | تسع ساعات من الطيران مع رائحة المحرك النفاث |
On his jet, some flying icebox that never touches down. | Open Subtitles | في طائرته بعض الثلاجات المُحلقة التي لا تهبط أبداً |
Uh, could you have your jet take me home tonight? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تجعلي طائرتك تأخذني الليلة إلى المنزل |
You guys are nice, but I'm just gonna buy Rebecca a jet Ski and see if that gets her back. | Open Subtitles | أنتم لطفاء يا رفاق، ولكني سأشتري لها مزلجة مائية وأرى إن كان هذا سيعيدها إليَّ |
I wanted to offer to you and your parents... a safe passage out of here in a LuthorCorp jet. | Open Subtitles | لقد اردت أن أقدم لك و لوالديك مخرج آمن من هنا في أحدى طائرات شركة لوثر كورب |
KAFCO valued the loss of jet A-1 fuel at the actual purchase price per litre it paid to KPC. | UN | وقدّرت كافكو خسارة وقود النفاثات ألف -1 بسعر الشراء الفعلي للتر الذي سددته إلى مؤسسة البترول الكويتية. |
- What's he doing calling trips right 90 jet? | Open Subtitles | ـ ما الذي يعني بوصفه التعثر بالطائرة الحربية؟ |
Yeah, contact the FAA. Tell them some smart-ass is flying a jet plane... around out here, with no lights on. | Open Subtitles | أبلغي إدارة الملاحة الجويّة بوجود نفّاثة تحلّق في الأجواء بلا مصابيح. |