"just said" - Translation from English to Arabic

    • قلت للتو
        
    • قلته للتو
        
    • فقط قلت
        
    • فقط قال
        
    • قلت فقط
        
    • قال فقط
        
    • لقد قلت
        
    • قلت لتوك
        
    • فقط قُلتَ
        
    • فقط قُلتُ
        
    • قال للتو
        
    • قلتِ للتو
        
    • للتو قلت
        
    • قالت للتو
        
    • قلت للتوّ
        
    Dorothy, I need you to acknowledge and understand what I just said. Open Subtitles درورثي , أريدك ان تعلمي و ان تفهمي ما قلت للتو
    You just said I might have a tear in my eardrum. Open Subtitles لقد قلت للتو أنه ربما لدي تمزق في طبلة آذني.
    What you just said has a deep meaning to guys. Open Subtitles ما قلته للتو له معنى عميق بالنسبه لشاب مثلي
    I just said those harsh words and sent him away. Open Subtitles لقد فقط قلت له تلك الكلمات القاسية وارسلته بعيداً
    He just said what he thought we wanted to hear. Open Subtitles إقراره لا معنى له. هو فقط قال ما يعتقد أننا نريد أن نسمع.
    I'm trying really hard to wrap my mind around what you just said and what I saw. Open Subtitles إني أجتهد بالمحاولة لإغير عقلي عن هذا الشيء ما قلت فقط و ما رأيت انا
    He just said, "It's forbidden, and the earth will split open." Open Subtitles قال فقط : إنها محرمة و أن الأرض سوف تنشق
    You just said Noah did it. He bought the bag at Walmart. Open Subtitles لقد قلت ان نوح من فعلها ,اشترى الحقيبه عند وول مارت
    My brain cannot even process the fact that you just said Open Subtitles إن عقلي غير قادر على استيعاب أنك قلت للتو تزوجتها
    You just said someone that's older than me is a grown-up. Open Subtitles لقد قلت للتو أن شخص أكبر منى هو من الكبار
    You just said there's nothing you can do about it. Open Subtitles قلت للتو إنه لا يمكنك فعل شيء حيال الأمر
    Wait, you just said you were the only who could win it. Open Subtitles لحظه ، لقد قلت للتو بأنك الوحيدة القادرة على الفوز بها
    I take back everything I just said, but may I tell you, sir, your performance tonight was magnificent. Open Subtitles أسحب كل شيء قلته للتو لكن هل لي أخبرك ، سيدي بأن ادائك الليلة كان بديع
    Whatever you just said, no one will ever hear it. Open Subtitles أيًّا كان ما قلته للتو فلن يسمعه أحد البتة
    I thought you just said marriage was dead in the water. Open Subtitles اعتقد انك فقط قلت ان الزواجُ كَانَ ميتَ في الماءِ.
    just said he wanted to talk to her about a business matter. Huh. She ever change her name on the title of ownership after y'all got married? Open Subtitles فقط قال انه يريد التحدث اليها بشأن العمل هل غيرت اسمها على سند الملكية في اي وقت سابق؟
    I just said you can't discount the cultural relevance Open Subtitles قلت فقط لا يمكنك التقليل من التأثير الثقافي
    The teacher just said he won't marry Chandra to Birju. Open Subtitles المعلّم قال فقط بأنه لن يزوّج شاندرا إلى بيرجو
    You just said you have so much clutter, Open Subtitles انت قلت لتوك أنه لديك تلك الفوضى بداخل منزلك
    But you just said that he can't leave the house. Open Subtitles لَكنَّك فقط قُلتَ ذلك هو لا يَستطيعُ تَرْك البيتِ.
    Look, I don't have a new girlfriend, I just said that. Open Subtitles بص أنا ما عِنْدي صديقة جديدة، أنا فقط قُلتُ ذلك.
    President Abbas just said from this rostrum that the Palestinians are armed only with their hopes and dreams. UN وكان الرئيس عباس قد قال للتو من على هذا المنبر إن الفلسطينيين مسلحون فقط بالآمال والأحلام.
    Yes, but you just said you could increase his security detail. Open Subtitles أجل، لكنّكِ قلتِ للتو أنّ بإمكانكم زيادة حراسته الأمنيّة.
    I just said we had two first-class tickets to Paris... Open Subtitles للتو قلت لك لدي تذكرتان الى باريس درجة اولى
    She just said she had her appendix taken out. Open Subtitles لقد قالت للتو أن زائدتها الدودية قد اخذت
    Yeah, but you just said two things, and a sandwich is at least three things. Open Subtitles ،أجل، لكنّك قلت للتوّ شيئين .والشطيرة تجعلها ثلاثة على الأقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more