"just sitting" - Translation from English to Arabic

    • مجرد الجلوس
        
    • فقط يجلس
        
    • فقط جالس
        
    • فقط جالسة
        
    • فقط أجلس
        
    • فقط يَجْلسُ
        
    • يجلسون
        
    • فقط تجلس
        
    • جالسا
        
    • فقط نجلس
        
    • الجلوس فحسب
        
    • فقط اجلس
        
    • فقط الجلوس
        
    • جالس فقط
        
    • جالسان
        
    Everyone's just sitting there waiting for something to happen. Open Subtitles الجميع مجرد الجلوس هناك انتظار حدوث شيء ما‎.
    I'm not just sitting up there sewing for you all day. Open Subtitles أنا لا مجرد الجلوس هناك الخياطة بالنسبة لك كل يوم.
    And from now on, if I see something or someone I want just sitting there in front of me, I'm gonna go for it. Open Subtitles و من الأن إذا رأيت شيئاً أو شخصاُ ما اريده فقط يجلس بقربى سأذهب لأجله
    Please. He's just sitting in there making stuff up. Open Subtitles بـربـك,هو فقط جالس هناك بالداخل يؤلف بعض الاشياء
    I was just sitting and reading, and I saw a fire. Open Subtitles كنـُـت فقط جالسة هنا وأقرأ ورأيت النيران
    I've been home for over a year now, just sitting around getting soft, letting all that pity make a bitch out of me. Open Subtitles أنا في المنزل منذ عام الأن فقط أجلس على تلك الكنبة تاركا كل تلك الشفقة تجعلني وغدا جبانا
    I guess I won't meet anybody new just sitting at home. Open Subtitles أَحْزرُ بأنّني لَنْ أَجتمعَ أي شخص الجديد فقط يَجْلسُ في البيت.
    One night, I was camped out by this stream, just sitting there, thinking. Open Subtitles ليلة واحدة، كنت مخيم من قبل هذا التيار، مجرد الجلوس هناك، والتفكير.
    And you guys are just sitting here while Loman gets in the ring with him? Open Subtitles ويا رفاق مجرد الجلوس هنا بينما يحصل لومان في عصابة معه؟
    We had a sweet-ass piece of Hullen biotech just sitting here all lonesome? Open Subtitles كان لدينا قطعة الحلو الحمار من التكنولوجيا الحيوية هالن مجرد الجلوس هنا كل وحيد؟
    If the wire wasn't made, all that money is still just sitting there in some anonymous account. Open Subtitles إذا لم تكن مصنوعة من الأسلاك، كل هذه الأموال لا تزال مجرد الجلوس هناك في بعض الحساب المجهول.
    And the fucking Pope, he's just sitting around on his balcony saying that condoms are evil! Open Subtitles والبابا اللعين إنه فقط يجلس هناك على شرفته ويقول أن الوقيات شريرة
    What if Damon returns home and everything returns back to normal and then you're just sitting there all confused and weird? Open Subtitles ماذا لو ديمون يعود الى ارض الوطن ويعود كل شيء إلى وضعها الطبيعي _ ثم أنت فقط يجلس هناك
    I mean, in the end you're just sitting all alone staring at a screen. Open Subtitles أعني في النهاية أنت فقط جالس لوحدك تنظر إلى شاشة
    No, I'm just sitting here trying not to bleed on the couch. Open Subtitles لا، أنا فقط جالس هنا أحاول ألا أنزف على الأريكة
    Yeah, just sitting here on the couch with david. Open Subtitles نعم، فقط جالسة هنا على الأريكة مع "ديفيد".
    That's the best thing in the world, just sitting there, watching it all. Open Subtitles هذا أفضل شيء في العالم، فقط أجلس هناك تشاهد كل شيء.
    Yeah, but it just kills me to know that our apartment's just sitting there, empty. Open Subtitles نعم، لَكنَّه فقط يَقْتلُني لمعْرِفة بأنّ شُقَّتِنا فقط يَجْلسُ هناك، يُفرغُ.
    The Russians... they come in here every day, all day, just sitting there, and they walk out at 5:00 on the dot. Open Subtitles الروس أنهم هنا كل يوم , يجلسون هنا و يرحلون في الخامسة بالضبط
    You're just sitting there all high and mighty in your diaper. Open Subtitles انت فقط تجلس هنا لا حول لك ولا قوه بحفاظتك
    It's right there, just sitting in the middle of this frozen lake. Open Subtitles انه هناك تمام جالسا فى منتصف هذه البحيره المتجمده
    Valentine's getting stronger and we're just sitting here on the sidelines waiting... doing nothing. Open Subtitles فلاننين يزداد قوة ونحن فقط نجلس هنا على هامش الانتظار لا نفعل شيئا
    I mean, just sitting out on her stoop, just talking. Open Subtitles أقصد ، الجلوس فحسب أمام المنزل وتبادل أطراف الحديث
    No, I'm just sitting on the porch having a beer, looking at the stars. Open Subtitles انا فقط اجلس على الأريكة؟ أشرب بيرة و انظر إلى النجوم.
    That's a lousy way to die, just sitting around waiting.... Open Subtitles هذه طريقة قذرة للموت ، فقط الجلوس هنا والانتظار
    Melissa Rivers is out of water. And her celebrity handler is just sitting there? Open Subtitles ميليسا ريفيرز تواجه تجاهل تام ومساعدها جالس فقط هناك؟
    I mean, the two of us just sitting here working. Open Subtitles أنا أعنى كلانا جالسان هنا نعمل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more