"just thought" - Translation from English to Arabic

    • بس
        
    • فقط اعتقدت
        
    • مجرد التفكير
        
    • فقط فكرت
        
    • فقط إعتقدتُ
        
    • فقط ظننت
        
    • فقط إعتقدت
        
    • ظننت فقط
        
    • فقط أعتقدت
        
    • فكرت فقط
        
    • فقط فكر
        
    • اعتقدت فقط
        
    • إعتقدت فقط
        
    • فقط أعتقد
        
    • فقط أفكر
        
    Fine, I just thought today was the day we could finally start living our lives together outside of this stupid hotel. Open Subtitles غرامة, أنا بس اليوم كان اليوم يمكننا أن تبدأ في نهاية المطاف نعيش حياتنا معا خارج هذا الفندق غبي.
    I just thought maybe we could go grab a bite. Open Subtitles أنا فقط اعتقدت أنه يمكننا أن نتناول شيئاً ما
    I just thought I should help out my big sis. Open Subtitles أنا مجرد التفكير في أن أساعد بها أختي الكبيرة.
    Oh, I have no idea. I just thought if I gasped Open Subtitles اوه انا لا املك اي فكره فقط فكرت اذا لهثت
    I just thought he was practicing his surgical technique. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّه كَانَ يُزاولُ تقنيتَه الجراحيةَ.
    I just... thought you should know I have several other interested parties. Open Subtitles فقط ظننت انه يجب ان تعرف ان هناك اطراف اخرى مهتمين
    I just thought you might like something to talk about. Open Subtitles أنا فقط إعتقدت بأنّك قد مثل الشيء للتحدّث عن.
    Yeah, I already have I just thought if I were you, I'd want to hear everything from the horse's mouth. Open Subtitles نعم، لقد أعلمتهــا ظننت فقط أنــه لـو كنتُ في مكــانكَ، لأردتُ أن أسمع كل شيء من مصدره الأول.
    I don't know, I just thought it would be cool to decide which kids do and don't get hit by a car. Open Subtitles لا أعلم أنا فقط أعتقدت بأنه سيكون من الرائع بأن أقرر أي طفل يمكن او لا يمكن أن تصدمه السياره
    I guess, I just thought eventually he'd choose me. Open Subtitles أعتقد، أنا بس نهاية المطاف عنيدا اختيار لي.
    I mean, I guess I just thought that a secret hacker organization would be a little bit more, well, I don't know, intimate. Open Subtitles أعني، أعتقد أنا بس أن منظمة القراصنة السرية ستكون أكثر قليلا، حسنا، أنا لا أعرف، وحميمية.
    Oh, sorry, it's just... thought I recognized your order too. Open Subtitles المعذرة ، فقط اعتقدت انني تعرفتُ على طلبك ايضاً
    I just thought that was the benefit of having sex with a nice guy, is he was nice to you. Open Subtitles أنا لست قلقة, أنا فقط اعتقدت أن تلك هي الفائدة من مضاجعة شاب لطيف, وهو كان لطيفًا معي
    I just thought maybe your friends behind the window here.. Open Subtitles أنه مجرد التفكير ربما أصدقائك وراء النافذة هنا ..
    Cece, I just thought of another reason why houses are better than apartments. Open Subtitles سيسي، أنا مجرد التفكير من سبب آخر لماذا المنازل أفضل من الشقق.
    just thought I'd check it out. You wanna take a walk? Open Subtitles فقط فكرت أني علي التحقق من ذلك تريدين أخذ جولة؟
    I just thought we should lay low until the heat was off. Open Subtitles أنا فقط إعتقدتُ بأنّنا يَجِبُ أَنْ نَختفي حتى الحرارةِ كَانتْ مِنْ.
    I know. I just thought it would inspire something. Open Subtitles أعرف ولكن فقط ظننت بأن يمكننا الإلهام بشيء
    I'm sorry, Jack, but I just thought that you should know. Open Subtitles أنا آسف، جاك، لكنّي فقط إعتقدت بأنّك يجب أن تعرف.
    I just thought I'd eat lunch in the courtyard. Open Subtitles ظننت فقط أنني أريد تناول الغداء في الملعب
    No, I, um, I just thought that I could use a little help. Open Subtitles لا, أنا.. أنا فقط أعتقدت أنني أستطيع الإستفادة من بعض المساعدة
    I just thought maybe you'd want to get some pizza or something. Open Subtitles فكرت فقط أنكِ قد ترغبين في تناول البيتزا أو شيء ما
    As if he just thought he would disappear one day. Open Subtitles كما لو أنَّ هو فقط فكر هو يَختفي يومَ واحد.
    I just thought maybe I could get outside myself. Open Subtitles اعتقدت فقط إنه ربما أتمكن من تحرير نفسي.
    Wow. I just thought he was, like, incredible short with very small feet. Open Subtitles عجباً، إعتقدت فقط أنّه كان قصيراً جداً مع قدمين صغيرتين
    I just thought if you were interested in something new, more unusual... Open Subtitles أنا فقط أعتقد لو أنك تريد شيىء جديد غير عادى,أكثر استثنائية000
    I just thought I'd be so much further along by this point, you know? Open Subtitles أنا فقط أفكر أَنْ أكُونً قابلة للتطبيق إلى ذلك الوقتِ، تَعْرفُ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more