"keg" - English Arabic dictionary

    "keg" - Translation from English to Arabic

    • برميل
        
    • البرميل
        
    • برميلاً
        
    • البراميل
        
    • ببرميل
        
    • لبرميل
        
    • برْميل
        
    • كيغ
        
    • البرميلَ
        
    • البرميلِ
        
    • كبرميل
        
    • براميل
        
    • برميلا
        
    That's like bringing a match to a powder keg. Open Subtitles هذا يشبه إحضار عود ثقاب بجوار برميل بارود
    It's been a long time since you set that keg stand record. Open Subtitles ولقد مضى وقت طويل منذ قمت بتعيين أن برميل الوقوف قياسية.
    Okay, to be fair, I was only eight years old, and I'd never seen a beer keg before. Open Subtitles حسنا، لكي نكون منصفين، كان عمري ثمانية سنوات فقط وأنا لم أرى برميل البيرة من قبل
    Finalist #2, please fetch us beers from the keg. Open Subtitles المترشّحة النهائية الثانية، إجلبي لنا الجعة من البرميل
    Do'ee go draw th'spigot o'th'next keg o'brandy? Open Subtitles هل نذهب الى صنبور البرميل القادم من البراندى ؟
    Last one to the house drinks the keg dregs! Open Subtitles أخر من سيصل للمنزل سيشرب من برميل النفايات
    Sir, the man is a walking keg of dynamite. Open Subtitles سيدى هذا الرجل يسير على برميل من الديناميت
    OK, the keg of beer will be there by six. Open Subtitles حسنًا، برميل الجعة سيكون موجودًا في تمام الساعة السادسة
    keg stand guy passed out, so I stole these. Open Subtitles ساقي برميل الخمر فقد الوعي، لذا سرقت هذين.
    The murder magnet-- likely a 20-Tesla unit-- would have been just about as big as a keg of beer. Open Subtitles بمغناطيس الجريمة الذي ربما تكون من 20 وحدة من الممكن أن يكون فقط بحجم برميل من البيرة
    The second and even more important reason was that Cameroon's ethnic and religious mixture risked turning the country into a powder keg. UN ويكمن السبب الثاني وهو الأهم، في الفسيفساء العرقية والدينية التي تتسم بها الكاميرون والتي من شأنها أن تجعل من البلاد برميل بارود.
    Because of irrationality, the Middle East, a veritable powder keg, is unravelling before us. UN إذ أنه نتيجة لغياب التفكير السليم، تحول الشرق الأوسط إلى برميل بارود حقيقي، ينفجر شيئا فشيئا أمام أعيننا.
    You know a keg of beer has 165,12 oz of beer in it? Open Subtitles تعرف أن البرميل الواحد يحتوي على 165.12 أونس من البيرة؟
    Remember all a bartender had to do was pour a shot and tap a keg? Open Subtitles تذكري عندما كان النادل لا يقوم سوى بصب كأس واحد ويضع صنبور في البرميل
    Not a keg of beer, asshole! The keg with the money in it! Open Subtitles ليس برميل البيرة، أيها الأحمق وإنّما البرميل الذي توجد النقود بداخله
    They stole the keg that I keep the money in. Open Subtitles لقد قاموا بسرقة البرميل الذي بداخله النقود
    Then the rest of the freshman year, everybody's calling you the keg Queen. Open Subtitles ثم بقية العام طالبة، الجميع الداعي لكم البرميل الملكة.
    Every guy's like, let's get a keg, and when it's time to tap it... Open Subtitles كل شاب يقول فلنحضر برميلاً وعندما يحين وقت فتحه
    What kind of keg you looking for? Open Subtitles أيّ نوع من البراميل تبحثون عنه ؟
    If you will allow me a metaphor, a nuclear fuse has been attached to an old powder keg. UN واسمحوا لي بأن أقول مستخدماً هذه الاستعارة إننا ربطنا رسمياً فتيلاً نووياً ببرميل بارود قديم.
    Uh, would you mind grabbing a-an extra keg? Open Subtitles آه، هل تمانع الاستيلاء على بعد لبرميل اضافية؟
    I mean, this rules. We've got a keg, and soon everybody's gonna be here. Open Subtitles أعْنِي، هذه قواعد، لدينا برْميل وقريباً الجميع سيكُونون هُنا
    Here's your table keg. Open Subtitles -تفضّلي تابل كيغ .
    See, you just drop the keg next to the beer bong. Open Subtitles أنظر، أنت فقط تُسقطُ البرميلَ بجانب البيرةِ
    I think he's right under the keg. Open Subtitles أعتقد انة مباشرة تحت البرميلِ.
    Her rhetoric makes this campus look like a powder keg of racial unrest, like a state school. Open Subtitles استفزازيتها تجعل من هذا الحرم الجامعي يبدو كبرميل بارود من الثورة العرقية، كالمدرسة الحكومية.
    - That guy said I ordered a keg of beer? Open Subtitles ـ هذا من يقول أنني طلبت إحضار براميل الجعة؟
    I think I just heard a keg being tapped. I'm gonna go check it out. Open Subtitles أعتقد أني سمعت برميلا ينقر سأذهب للتأكد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more