"kinder" - Translation from English to Arabic

    • ألطف
        
    • لطفاً
        
    • لطفا
        
    • أرحم
        
    • لُطفاً
        
    • أكرم
        
    • الطف
        
    • أطيب
        
    • وألطف
        
    It would be much kinder to shoot her now. Open Subtitles سيكون ألطف كثيرا بأن يطلق النار عليها الآن.
    The glass of the curtain walls would have properties kinder to works of art than the present glass. UN وسيصبح للواجهات الزجاجية خواص ألطف تأثيراً على الأعمال الفنية من الزجاج الحالي.
    I just wish it was under kinder circumstances. Open Subtitles أنا فقط أتمنى أنها لو كانت تحت الظروف ألطف
    or meet me for a drink if I ask, that you're not gonna be kind to me in any way'cause I'm pretty sure, if you're any kinder to me... Open Subtitles وتقابليني على مشروب إذا طلبت ولن تكوني لطيفة معي بطريقة كهذه لأنني واثق إن كنت أكثر لطفاً مني
    Most people pretend to be better than they are, and to be kinder and more gracious, and have compassion in their hearts. Open Subtitles أغلب الناس يحاولون التظاهر بكونهم أفضل مما هم عليه ورحماء وأكثر لطفا وأن لديهم شفقة في قلبوهم
    There is not a warmer, kinder me waiting to be coaxed out into the light. Open Subtitles ليس هناك وجه ألطف وأكثر دفئاً لي ينتظر خروجه إلى المنصة
    Well, sometimes telling a lie. Is kinder than the truth. Open Subtitles حسناً ، أحياناً قول الكذب . يكون ألطف من قول الحقيقة
    And that family that you can't stand has been kinder to me than my own family ever was. Open Subtitles وتلك العائلة التي تمقتينها ألطف بكثير من عائلتي الحقيقية
    The mob at the Coliseum in Ancient Rome was kinder. Open Subtitles المُتفرجين في ملعب الكالسيوم في روما القديمة ألطف من المساجين هنا
    From now on, I'm gonna be kinder to my son and meaner to my dad. Open Subtitles من الآن و صاعداً ، سأكون ألطف . مع أبني و أكثر قساوةً مع أبي
    I should be kinder, I want to be, but she sets me off. Open Subtitles من المفترض أن اكون ألطف أرغب أن أكون كذلك لكنها تغضبني
    People are kinder than you think if you just tell'em. Open Subtitles الناس ألطف مما تعتقد لو انك تخبرهم فقط
    It'd be kinder to Alfred in the long run, kinder than asking more than he can give. Open Subtitles سوف يكون ألطف من أجل "ألفريد" على المدى الطويل ألطف من أن يُطلب منهُ أكثر مما بإمكانهِ إعطائه
    Father is so much kinder than he used to be. Open Subtitles والدنا أصبح شخصاً ألطف من ذي قبل
    I'm saying that suddenly you're trying to turn me into a kinder, gentler ass. Open Subtitles أقول أنك فجأة تحاول تحويلي إلى رجل أكثر لطفاً
    Honesty is tough, but in the end, it is the far kinder alternative. Open Subtitles الصراحة قاسية ، لكن في النهاية هو البديل الأكثر لطفاً
    Steve thought it was kinder to leave Miranda in the dark. Open Subtitles يعتقد ستيف كان لطفا لترك ميراندا في الظلام.
    Yes, they do, and sure, I could be a little bit kinder. Open Subtitles نعم، إنهم كذلك، وأنا متأكد أنه يمكنني أن أكون أرحم قليلاً
    Perhaps the world is becoming a kinder place. Open Subtitles -ربّما أصبح العالم مكاناً "أكثرُ لُطفاً"
    It's all I can do for you now. You're kinder than the others, young man. Open Subtitles أنت أكرم من الآخرين أيها الرجل الصغير
    We'd be forgotten and the world would be a kinder place... to us and for us. Open Subtitles ‫سيتم نسياننا وسيكون العالم مكانا الطف ‫بالنسبة لنا ولأجلنا
    Couldn't you tell that I was being kinder than usual? Open Subtitles ألم تعلم أنني كنت أطيب من العادة؟
    You said the only way you'd keep doing the show is if we made it kinder and gentler. Open Subtitles هو أن نجعله أرق، وألطف وأنا وافقت، لأنني أحتاج إليك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more