| It would be much kinder to shoot her now. | Open Subtitles | سيكون ألطف كثيرا بأن يطلق النار عليها الآن. |
| The glass of the curtain walls would have properties kinder to works of art than the present glass. | UN | وسيصبح للواجهات الزجاجية خواص ألطف تأثيراً على الأعمال الفنية من الزجاج الحالي. |
| I just wish it was under kinder circumstances. | Open Subtitles | أنا فقط أتمنى أنها لو كانت تحت الظروف ألطف |
| or meet me for a drink if I ask, that you're not gonna be kind to me in any way'cause I'm pretty sure, if you're any kinder to me... | Open Subtitles | وتقابليني على مشروب إذا طلبت ولن تكوني لطيفة معي بطريقة كهذه لأنني واثق إن كنت أكثر لطفاً مني |
| Most people pretend to be better than they are, and to be kinder and more gracious, and have compassion in their hearts. | Open Subtitles | أغلب الناس يحاولون التظاهر بكونهم أفضل مما هم عليه ورحماء وأكثر لطفا وأن لديهم شفقة في قلبوهم |
| There is not a warmer, kinder me waiting to be coaxed out into the light. | Open Subtitles | ليس هناك وجه ألطف وأكثر دفئاً لي ينتظر خروجه إلى المنصة |
| Well, sometimes telling a lie. Is kinder than the truth. | Open Subtitles | حسناً ، أحياناً قول الكذب . يكون ألطف من قول الحقيقة |
| And that family that you can't stand has been kinder to me than my own family ever was. | Open Subtitles | وتلك العائلة التي تمقتينها ألطف بكثير من عائلتي الحقيقية |
| The mob at the Coliseum in Ancient Rome was kinder. | Open Subtitles | المُتفرجين في ملعب الكالسيوم في روما القديمة ألطف من المساجين هنا |
| From now on, I'm gonna be kinder to my son and meaner to my dad. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً ، سأكون ألطف . مع أبني و أكثر قساوةً مع أبي |
| I should be kinder, I want to be, but she sets me off. | Open Subtitles | من المفترض أن اكون ألطف أرغب أن أكون كذلك لكنها تغضبني |
| People are kinder than you think if you just tell'em. | Open Subtitles | الناس ألطف مما تعتقد لو انك تخبرهم فقط |
| It'd be kinder to Alfred in the long run, kinder than asking more than he can give. | Open Subtitles | سوف يكون ألطف من أجل "ألفريد" على المدى الطويل ألطف من أن يُطلب منهُ أكثر مما بإمكانهِ إعطائه |
| Father is so much kinder than he used to be. | Open Subtitles | والدنا أصبح شخصاً ألطف من ذي قبل |
| I'm saying that suddenly you're trying to turn me into a kinder, gentler ass. | Open Subtitles | أقول أنك فجأة تحاول تحويلي إلى رجل أكثر لطفاً |
| Honesty is tough, but in the end, it is the far kinder alternative. | Open Subtitles | الصراحة قاسية ، لكن في النهاية هو البديل الأكثر لطفاً |
| Steve thought it was kinder to leave Miranda in the dark. | Open Subtitles | يعتقد ستيف كان لطفا لترك ميراندا في الظلام. |
| Yes, they do, and sure, I could be a little bit kinder. | Open Subtitles | نعم، إنهم كذلك، وأنا متأكد أنه يمكنني أن أكون أرحم قليلاً |
| Perhaps the world is becoming a kinder place. | Open Subtitles | -ربّما أصبح العالم مكاناً "أكثرُ لُطفاً" |
| It's all I can do for you now. You're kinder than the others, young man. | Open Subtitles | أنت أكرم من الآخرين أيها الرجل الصغير |
| We'd be forgotten and the world would be a kinder place... to us and for us. | Open Subtitles | سيتم نسياننا وسيكون العالم مكانا الطف بالنسبة لنا ولأجلنا |
| Couldn't you tell that I was being kinder than usual? | Open Subtitles | ألم تعلم أنني كنت أطيب من العادة؟ |
| You said the only way you'd keep doing the show is if we made it kinder and gentler. | Open Subtitles | هو أن نجعله أرق، وألطف وأنا وافقت، لأنني أحتاج إليك |