"know for certain" - English Arabic dictionary

    "know for certain" - Translation from English to Arabic

    • تعرف على وجه اليقين
        
    • متأكد منه
        
    • متأكدين من
        
    • أعرف بالتأكيد
        
    • أعرف على وجه اليقين
        
    • نعرف بالتأكيد
        
    • نعرفه بالتأكيد
        
    • نعلمه بالتأكيد
        
    Raise your hand if you know for certain the syringe does not contain anti-pickle serum. Open Subtitles رفع يدك إذا كنت تعرف على وجه اليقين المحقنة لا تحتوي على مصل مضاد للمخلل.
    So you don't know for certain if he's in there? Open Subtitles إذاً أنت لا تعرف على وجه اليقين إذا كان هناك
    All I know for certain is that these 14 people suffocated in a room full of air. Open Subtitles ما أنا متأكد منه هو أنّ 14 شخصاً اختنقوا في غرفة مليئة بالهواء.
    The only thing I know for certain is that these are bad people. Open Subtitles والشيء الوحيد الذى أنا متأكد منه أن هؤلاء أناس أشرار
    The only victim we know for certain died violently. Open Subtitles الضحية الوحيدة التي نحن متأكدين من وفاته نتيجة العُنف
    I don't know for certain what happened at Misericorde. Open Subtitles أنا لا أعرف بالتأكيد ماذا حدث في ميسيريكورد
    "And not knowing how I know for certain that it's that. Open Subtitles "و من دون معرفة كيف أنني أعرف على وجه اليقين أنه هو"
    We can't know for certain what happened in that bar. Open Subtitles لا يمكننا أن نعرف بالتأكيد ما حدث في الحانة
    Well, all we know for certain is the hair we found in Dale stahl's car came from our vic. Open Subtitles حسناً، كل ما نعرفه بالتأكيد أن الشعر الذي عثرنا عليه في سيارة "دايلي ستالي" جاء من ضحيتنا
    "To be honest, the only thing that we know for certain is we're better off together." Open Subtitles لأكون صادقاً, الشيء الوحيد الذي نعلمه بالتأكيد أننا بحال أفضل معاً
    You don't know for certain that it was them. Open Subtitles كنت لا تعرف على وجه اليقين أنه كان لهم.
    All I know for certain is that the pain is real. Open Subtitles ما أنا متأكد منه هو أنّ الألم حقيقي
    The only thing I know for certain is... Open Subtitles الشيء الوحيد الذي أنا متأكد منه
    All I know for certain is this: Open Subtitles كل ما أنا متأكد منه هو هذا
    We don't know for certain that his body is even in there. Open Subtitles نحن لسنا متأكدين من ان جسده بالداخل.
    We don't know for certain what will happen. Open Subtitles لسنا متأكدين من ماذا سيحدث.
    All that I know for certain is that... your father and I want you to accept Jesus Christ into your heart as your earthly guide and eternal Saviour. Open Subtitles .. كل ما أعرف بالتأكيد هو أباك وأنا نُريدك أن تقبل عيسى المسيح بداخل قلبك كدليلك الأرضي و مُخلصك الأبدي
    You're the only one here that I know for certain doesn't wish me dead. Open Subtitles أنتَ الوحيد الذي هنا أعرف بالتأكيد أنه لا يريد قتلي
    "And not knowing how I know for certain that it's that. Open Subtitles "و من دون معرفة كيف أنني أعرف على وجه اليقين أنه هو"
    All we know for certain was, there was a massive power surge which in turn, caused the containment field to expand asymmetrically in the direction of the command access tube. Open Subtitles نعرف بالتأكيد أن اندفاعا هائلا للقدرة حصل... ... وتسبب بتمدد مجال الاحتواء بشكل غير متناظر... ... باتجاه قناة الدخول الرئيسية.
    All we know for certain is this person is on the international most wanted list – Open Subtitles كل ما نعرفه بالتأكيد بأنه شخص على قائمة اهم المطلوبين دولياً
    Then the only thing that we know for certain is that I've wasted a great deal of time on victimology. Open Subtitles ثم أن الشيء الوحيد الذي نعلمه بالتأكيد هو أنني اضعت الكثير من الوقت في دراسة العلاقة بين الضحايا والمعتدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more