She recognized the new Bureau members and formally presented the two new Deputy Executive Directors, Kul Gautam, for Alliances and Resources, and André Roberfroid, for Programme and Strategic Planning. | UN | ثم رحبت بأعضاء المكتب الجدد وقدمت رسميا نائبي المديرة التنفيذية الجديدين وهما كول غوتام للتحالفات والموارد وأندريه روبرتفروا للتخطيط البرنامجي الاستراتيجي. |
Deputy Executive Director Kul Gautam reported on preparations for the commemorative high-level plenary meeting, which would take place 11 and 12 December 2007. | UN | 108 - قدم السيد كول غوتام، نائب المديرة التنفيذية تقريراً عن الأعمال التحضيرية المتعلقة بالاجتماع العام التذكاري الرفيع المستوى الذي سيعقد يومي 11 و12 كانون الأول/ديسمبر 2007. |
64. Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director, briefed the Executive Board on preparations for the General Assembly's 2007 commemorative plenary meeting on reviewing the progress made in implementing the Declaration and Plan of Action of the Special Session. | UN | 64 - قدم السيد كول غوتام، نائب المديرة التنفيذية، إحاطة إلى المجلس التنفيذي عن الأعمال التحضيرية المتعلق بعقد الجلسة العامة التذكارية للجمعية العامة لعام 2007 بشأن استعراض التقدم المحرز في تنفيذ إعلان وخطة عمل الدورة الاستثنائية. |
24. The Government of Myanmar also welcomed the visit of the Deputy Executive Director of the UNICEF Mr. Kul Gautam in August 2006. | UN | 24 - ورحبت حكومة ميانمار أيضا بزيارة السيد كول غوتام، نائب المدير التنفيذي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف)، في آب/أغسطس 2006. |
Following a short video on UNICEF activities in the context of United Nations reform in Cambodia, Deputy Executive Director Kul Gautam introduced the report on the implementation of joint programming. | UN | 45 - بعد عرض شريط فيديو قصير عن أنشطة اليونيسيف المنفذة في سياق ما تقوم به الأمم المتحدة من إصلاحات في كمبوديا، قام نائب المديرة التنفيذية، كول غوتام بعرض تقرير تنفيذ البرمجة المشتركة. |
The Executive Director made some preliminary remarks about the report (E/ICEF/2006/11), followed by an introduction by Mr. Kul Gautam, the Deputy Executive Director. | UN | 161- قدمت المديرة التنفيذية بعض الملاحظات الأولية عن التقرير (E/ICEF/2006/11)، ثم تلى ذلك عرض قدمه السيد كول غوتام، نائب المديرية التنفيذية. |
E. Report on the implementation of joint programming Following a short video on UNICEF activities in the context of United Nations reform in Cambodia, Deputy Executive Director Kul Gautam introduced the report on the implementation of joint programming. | UN | 199- بعد عرض شريط فيديو قصير عن أنشطة اليونيسيف المنفذة في سياق ما تقوم به الأمم المتحدة من إصلاحات في كمبوديا، قام نائب المديرة التنفيذية، كول غوتام بعرض تقرير تنفيذ البرمجة المشتركة. |
UNICEF Deputy Executive Director Kul Gautam's speech at the Special Summit of the African Union on HIV/AIDS, Tuberculosis and Malaria on 4 May 2006. | UN | - الخطاب الذي ألقاه نائب المديرة التنفيذية لليونيسيف، كول غوتَم، في مؤتمر القمة الاستثنائي للاتحاد الأفريقي بشأن فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والسل والملاريا الذي عقد في 4 أيار/مايو 2006. |
UNICEF Deputy Executive Director Kul Gautam's speech at the third World Congress on Child and Youth Health on 11 May 2003. | UN | - الخطاب الذي ألقاه نائب المديرة التنفيذية لليونيسيف، كول غوتَم، في المؤتمر العالمي الثالث المعني بصحة الطفل والشاب في 11 أيار/مايو 2003. |
21. Recent visits of notable senior officials from United Nations agencies include those of the Deputy Executive Director of UNICEF, Mr. Kul C. Gautam, in August 2006; Assistant Secretary-General of the Office for the Coordinator for | UN | 21 - وتشمل الزيارات الأخيرة التي قام بها كبار الموظفين البارزين من وكالات الأمم المتحدة، نائب المدير التنفيذي لليونيسف، السيد كول ك. |
By oblast, these establishments are located as follows: seven in Chu, two in Jalal—Abad, two in Talas, and one each in Issyk—Kul and Osh. | UN | وهذه المؤسسات مقامة، بحسب الأوبلاست، في المناطق التالية: سبعة فيتشو، واثنتان في جلال أباد، واثنتان في تالاس، وواحدة في كل من اسيك - كول وأوش. |
:: In May 2001 UNEAC sent a video about physically challenged girls and boys to Kul C. Gautam, Joint Executive Director of UNICEF headquarters in Havana. | UN | :: في آيار/مايو 2001، أرسل الاتحاد شريط فيديو بشأن البنات والصبيان المجهدين جسديا إلى السيد كول س. جونتام، المدير التنفيذي المشترك لمقار اليونيسيف في هافانا. |
In line with our solemn commitment to the United Nations Charter and our contribution to promoting its ideals, I have the pleasure of announcing at this Assembly that the Government of Nepal has put forward the candidacy of Mr. Kul Chandra Gautam, adviser to the Prime Minister of Nepal on the peace process and international affairs, for the presidency of the General Assembly at its sixty-sixth session. | UN | وانسجاماً مع التزامنا الجادّ بميثاق الأمم المتحدة، ومساهمتنا في تعزيز مُثُله العليا، يسرّني أن أعلن في هذه الجمعية أنّ حكومة نيبال قدّمت ترشيح السيد كول تشاندرا غاوتام، مستشار رئيس وزراء نيبال لشؤون عملية السلام والشؤون الدولية، لرئاسة الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين. |
Deputy Executive Director Kul Gautam presented an outline of the new Global Immunization Vision and Strategies (GIVS) for 2006-2015, which had been formulated jointly by UNICEF, the World Heath Organization (WHO) and other key partners. | UN | 37 - قدم نائب المديرة التنفيذية كول غواتام عرضا موجزا لرؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي لفترة 2006-2015، والتي صيغت بصورة مشتركة من قبل اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وغيرهما من الشركاء الرئيسيين. |
Deputy Executive Director Kul Gautam presented an outline of the new Global Immunization Vision and Strategies (GIVS) for 2006-2015, which had been formulated jointly by UNICEF, the World Heath Organization (WHO) and other key partners. | UN | 37 - قدم نائب المديرة التنفيذية كول غواتام عرضا موجزا لرؤية واستراتيجية التحصين على الصعيد العالمي للفترة 2006-2015، التي صيغت بصورة مشتركة من قبل اليونيسيف ومنظمة الصحة العالمية وغيرهما من الشركاء الرئيسيين. |
A similar centre called “Ardager” operates in Karakol (Issyk—Kul oblast) and daily provides meals for 40 people and free bread for 50 elderly persons. | UN | ويعمل مركز مماثل يسمى " أرداغير " في كاراكول (أوبلاست إيسيك - كول) ويقدم وجبات طعام يومية إلى 40 شخصا وخبزا مجانيا إلى 50 من المسنين. |
Rural poverty rates were highest in Jalal—Abad and Osh oblasts (71.3 per cent), and Issyk—Kul (63.9 per cent) and Talas (62.1 per cent) oblasts. | UN | وكانت معدلات الفقر في الريف أعلى ما تكون عليه في أوبلاستات جلال آباد وأوش (71.3 في المائة)، وإسيك - كول (63.9 في المائة) وتالاس (62.1 في المائة). |
As before, the proportion of undernourished children in Issyk—Kul oblast is high (14.1 per cent among children up to age 6 and 6.8 per cent among those from 7 to 11 years of age). | UN | وكما في الماضي، فإن نسبة الأطفال الناقصي التغذية في أوبلاست أوسي كول تعتبر مرتفعة (17.1 في المائة بين الأطفال البالغين السادسة من العمر و6.8 في المائة بين الأطفال الذين تتراوح أعمارهم بين 7 و11 سنة). |
Issyk—Kul oblast | UN | أوبلاست إيسل - كول |
12.45 p.m. H.E. Mr. José Luis Guterres, Vice-Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Timor-Leste; Mr. Jayantha Dhanapala, Under-Secretary-General for Disarmament Affairs; Ms. Françoise Bouchet-Saulnier, Law and Research Director for Médecins sans frontières; and Mr. Kul Gautam, Deputy Executive Director of UNICEF | UN | 45/12 سعادة السيد خوسيه لويس غوتيريس، نائب وزير الخارجية والتعاون في تيمور الشرقية؛ والسيد جيانثا دانابالا، وكيل الأمين العام لشؤون نزع السلاح؛ والسيدة فرانسواز بوشيه - سولينيه، مديرة قسم القانون و البحث لمنظمة " أطباء بلا حدود " ؛ والسيد كول غوتام، نائب المدير التنفيذي لليونيسيف |