Yes, ma'am. We're going to need the First lady's detail, ASAP. | Open Subtitles | حاضر يا سيدتي، سوف نحتاج تفاصيل السيدة الأولى بأسرع وقت |
Perhaps you have some concern for this English lady's honor. | Open Subtitles | لكن ربما لديك بعض الاهتمام لشرف هذه السيدة الإنكليزية |
Sir, the First lady's on the phone for you. | Open Subtitles | سيدي .. السيدة الأولى علي الهاتف من أجلك |
I only wanted to know who was looking for a lady's maid. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعرف من كان يبحث عن خادمة لسيدة. |
Sir, you know it's not right to wave a gun in a lady's face. | Open Subtitles | سيّدي، أنت تعلم بأنّه ليس لك حَق بأن تُشهر المُسدس على وجه السيّدة. |
Did you turn this nice lady's ex into a giant worm monster? | Open Subtitles | هل حولتي الحبيب السابق لهذه السيدة اللطيفة إلي دودة عملاقة ؟ |
Jr pulling the tampons out of the lady's purse. | Open Subtitles | ذلك الذي يسحب قطعة القطن من محفظة السيدة |
I can't take the sweet old lady's driver's license. | Open Subtitles | لا أستطيع سحب رخصة هذه السيدة العجوز اللطيفة |
We found, um... tire tracks from your car... near this lady's body. | Open Subtitles | لقد عثرنا على آثار للإطارات الخاصة بسيارتك بالقرب جثة هذه السيدة |
And you can have any of the lady's frocks and jewels. | Open Subtitles | وبذلك يمكنك اخذ أي فساتين أو جواهر من هذه السيدة |
lady's gonna feed us. Get yourself a tin can. | Open Subtitles | ستقوم السيدة بإطعامنا ، احضرى علبة من الصفيح |
The lady's carriage needs attention. Will you see to it? | Open Subtitles | تحتاج عربة السيدة إنتباهك هل تُلقي عليها نظرة ؟ |
We are working on our time now, not the old lady's. | Open Subtitles | . نحن نعمل في وقتنا ليس في وقت السيدة العجوز |
Let's see, how the old lady's broken stick got joined again. | Open Subtitles | دعنا نرى، كيف السيدة الكبيرة السنّ ستوحد العصا المحطّمة ثانية |
The lady's got potential She was setting her sights | Open Subtitles | السيدة لديها إمكانية لقد قررت ان تحقق هدفها |
I wrote her a good reference because I thought she was a good worker, but I don't see her as a lady's maid. | Open Subtitles | كتبت لها هذه التوصيه لأني إعتقدت أنها كانت عاملة مجتهدة. لكنى لا أراها كخادمة لسيدة. |
Though they do say there's no-one so jealous as a lady's maid. | Open Subtitles | على الرغم من أنهم يقولون لا أحد أكثر غيرة من خادمة لسيدة. |
I'm just saying that you can't be too careful. A lady's modesty is at stake, after all. | Open Subtitles | إنّي أقول وحسب أنّ المرء لا يُمكنه الإفراط في الحذر فاحتشام السيّدة على المحك في نهاية المطاف. |
lady's in the hospital, all they care about is bottom line. | Open Subtitles | سيّدة في المستشفي، وكل ما يهتمون بهِ هو حد أدني |
Did you know that My lady's real identity was a heavenly fairy? | Open Subtitles | .. هل كنت تعرف ان الهوية الحقيقة للسيدة هى حورية ؟ |
Hey, um, thought you should know your old lady's downstairs eating cat food. | Open Subtitles | أعتقد أنكِ تريدين أن تعرفي أن سيدتك العجوز بالأسفل تأكل طعام الهررة |
Pardon, sir. That's the lady's purse. I know. | Open Subtitles | معذرة يا سيدى ، هذا مشبك الأنسة أعرف ، أنا كني فقط |
Maybe I'll set the lawyer lady's house on fire. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أنا سَأَضِعُ المحامي بيت السيدةِ محترقِ. |
Any less and they will be flaccid and damp like a lady's hair in the rain. | Open Subtitles | وأقل من ذلك سيترهلون ويرطبون مثل شَعر سيدةِ تحت المطرِ. |
They caught you climbing out the window of some lady's boudoir. No. | Open Subtitles | حسناً أمسكوك تتسلق نافذة مهجع السيدات |
:: The Programme for the Prevention and Eradication of Domestic Violence (PROPEVI), attached to the First lady's Social Work Secretariat (SOSEP). | UN | :: برنامج منع العنف الأسري والقضاء عليه، وهو تابع لأمانة الأعمال الاجتماعية لزوجة رئيس الجمهورية. |