"lagoon" - English Arabic dictionary

    "lagoon" - Translation from English to Arabic

    • البحيرة
        
    • بحيرة
        
    • لاغون
        
    • البحيرات
        
    • البحيرةِ
        
    • البحيره
        
    • لاجون
        
    • لغون
        
    • الضحلة
        
    • الأهوار
        
    Just like The Blue lagoon, except no white sand beaches, magical waterfalls, and definitely no Brooke Shields. Open Subtitles مثل البحيرة الزرقاء باستثناء تواجد رمال شاطئية الشلالات ساحرة و خاصة لا توجد برروك شيلدز.
    Or are mosquitoes in the lagoon getting too much to bear? Open Subtitles أو هي البعوض في البحيرة يحتاج على الكثير من التحمل؟
    Together, they fished four bodies out of the lagoon, including that of a child between 10 and 12 years of age. UN وسوياً، انتشلوا من البحيرة أربع جثث منها جثة طفل عمره ما بين 10 سنوات و12 سنة.
    "Blood-red waters of the lagoon that reflects no stars." Open Subtitles مياه بحيرة الدماء الحمراء التي لا تعكس النجوم
    The demonstration was suppressed by law enforcement personnel. That evening, the complainant and his father took their canoe fishing in the Bé lagoon. UN ومساء ذلك اليوم، خرج صاحب البلاغ ووالده في قاربهما لصيد السمك في بحيرة بيه، حيث لاحظا شاحنتين مركونتين قربها.
    The book will be distributed free to schools throughout Marovo lagoon, as well as elsewhere in Solomon Islands and the Pacific. UN وسيوزع الكتاب مجانا على المدارس في كافة أنحاء ماروفو لاغون وفي أماكن أخرى من جزر سليمان ومنطقة المحيط الهادئ.
    Mr. al-Dalou found a crater five metres deep on the north-east side of lagoon No. 3. UN ووجد السيد الدلو حفرة عمقها خمسة أمتار في الجانب الشمالي الشرقي من البحيرة رقم 3.
    The fact that the lagoon wall was struck precisely there where it would cause outflow of the raw sewage suggests that the strike was deliberate and premeditated. UN ويوحي قصف جدار البحيرة تحديداً في النقطة التي تسبَّبت في تدفق مياه المجارير غير المعالجة بأن القصف كان مدبراً ومتعمداً.
    But, given the narrowness of our islands, if we move inland too far, we risk falling into either the lagoon or the ocean. UN غير أننا بالنظر إلى ضيق جزرنا، نخشى إذا ما انتقلنا إلى الداخل أبعد من اللازم أن نسقط إما في البحيرة أو في المحيط.
    :: Clearing the lagoon of litter, pollutants and organic matter; UN :: تنظيف البحيرة من الأنقاض والمواد الملوثة وتخليصها من كل المواد العضوية؛
    :: Building a water treatment plant and a wastewater pipeline to avoid further contamination of lagoon waters in future; UN :: إنشاء محطة لمعالجة المياه الملوثة، ومد أنبوب رئيسي للصرف لتجنب أي تلوث آخر لمياه البحيرة في المستقبل؛
    :: Developing a practical guide and a plan to maintain the lagoon in future. UN :: وضع دليل إرشادي عملي مع خطة تنظيمية لصيانة البحيرة في المستقبل.
    Not this version, Blue lagoon. Open Subtitles ليس هذا الاصدار أيتها البحيرة السطحية الزرقاء
    RIVNAC seeks to begin construction work on a luxury hotel complex on the site, which borders a lagoon, as soon as possible. UN وتعتــزم ريفناك أن تبدأ، بأسرع وقـــت ممكن، أعمال بناء مجمع فندقـــي فاخر على الموقع، الذي تجـاوره بحيرة.
    The project would involve a lodge on Pitcairn, with a floating hotel to be anchored in the lagoon of uninhabited Oeno Island. UN وسيشتمل هذا المشروع على بناء فندق في جزيرة بيتكيرن، وفندق عائم على بحيرة جزيرة أوينو غير المأهولة بالسكان.
    The project would involve a lodge on Pitcairn, with a floating hotel to be anchored in the lagoon of uninhabited Oeno Island. UN وسيشتمل هذا المشروع على فندق يقام على جزيرة بيتكيرن، وفندق عائم يرسو في بحيرة جزيرة أوينو غير المأهولة بالسكان.
    The Forum Retreat was held at the lagoon Resort in Deuba. UN وعُقد معتكف المنتدى في منتجع لاغون في ديوبا.
    Like the fucking blue lagoon. I don't really see separate quarters. Open Subtitles نمتما هنا كما في فيلم ، بلو لاغون فلا أرى حجرتين منفصلتين
    The total land area is 271 square miles, with an additional 2,776 square miles of lagoon area. UN وتبلغ المساحة الكلية لأراضيها 271 ميلاً مربعاً مضافاً إليها منطقة البحيرات التي تبلغ مساحتها 776 2 ميلاً مربعاً.
    The first time our dad took us to the lagoon by our house on Atria, Roman just dove right in. Open Subtitles المرة الأولى أَبّنا أَخذناَ الى البحيرةِ ببيتِنا رومان فقط حقّ انتصار اترية
    There's no need to tell anyone I went fishing on the South lagoon. Open Subtitles لا تقل لأحد أني أصطاد الأسماك في البحيره الجنوبيه
    "$500,000. lagoon park. 5:00 P.M. Open Subtitles خمسمائة ألف دولار في حديقة لاجون , الساعة الخامسة
    Then take the helm. Miss Martian, gill up and help lagoon Boy. Open Subtitles إذا تولى القيادة , الآنسة مارشن , جهزي الخياشيم وساعدي لغون بوي
    Ocean and lagoon fish form a stable constituent of the local diet. UN ويشكل سمك المحيط والمياه الضحلة عنصرا ثابتا في نظام الغذاء المحلي.
    The maintenance of lagoon fish stocks for local consumption is an important issue. UN والحفاظ على الأرصدة السمكية في الأهوار للاستهلاك المحلي مسألة هامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more