"lame" - Translation from English to Arabic

    • عرجاء
        
    • سخيف
        
    • سخيفة
        
    • أعرج
        
    • ضعيف
        
    • سخيفاً
        
    • لئيم
        
    • السخيفة
        
    • السخيف
        
    • ضعيفة
        
    • ممل
        
    • العرجاء
        
    • لئيمة
        
    • اعرج
        
    • الأعرج
        
    The only problem is that you have to be a ghost yourself to say it, which is fairly lame. Open Subtitles والمشكلة الوحيدة هي أن لديك أن تكون شبحا نفسك أن أقول ذلك، وهو عرجاء إلى حد ما.
    Your lyrics, now don't take this the wrong way, Theo, are lame. Open Subtitles قصائدك الغنائية الآن لا تسلك هذا الطريق الخاطئ ثيو إنها عرجاء
    It's over. Back to the Tiki Post. totally lame. Open Subtitles لقد أنتهى, العودة إلى بريد تيكي سخيف كليا
    If this town wasn't so lame, everyone would know what she does. Open Subtitles لو لم تكن هذه المدينة سخيفة لعرف كل فرد ما تفعله
    So it's basically, a lame excuse for a three-day booze up. Open Subtitles لذا هو أساساً , عذر أعرج خمر لثلاثة أيام فوق
    Hello Tendyne. For a high-tech enterprise, their security is surprisingly lame. Open Subtitles مرحباً تندين ، لشركة تقنية عالية امنهم ضعيف بشكل مفاجيء
    Um, I had this idea to do it on all the foster homes that my little brother and I were in, but right now it just seems lame. Open Subtitles جاءتني هذه الفكرة أن أنفذه على جميع منازل الرعاية التي دخلناها أنا وأخي الصغير ولكن الآن يبدو سخيفاً فقط
    Your parties are lame, what do you have to lose? Open Subtitles أطرافكَ عرجاء جداً على أية حال، ماذا لديكَ لتخسرهـ؟
    He's like this beautiful face and this incredible body, and I genuinely don't care that he's kind of lame. Open Subtitles فهو مثل هذا الوجه الجميل وهذه الهيئة لا يصدق، وأنا حقا لا أهتم أنه نوع من عرجاء.
    Before now you had to settle for those lame photos you had on your filthy web site. Open Subtitles قبل الآن كان لديك لتسوية لتلك صور عرجاء كان لديك على موقع الويب الخاص القذرة.
    Actually, we just went in and it's super lame, so we're leaving. Open Subtitles لا بالواقع لقد كنا بالداخل و هو سخيف للغاية لذا سنغادر
    Is it lame that I'm so excited about next week? Open Subtitles هل هو سخيف كوني متشوقة للغاية بشأن الأسبوع المقبل؟
    No, just sounds like another lame Halloween party to me. Open Subtitles لا , فقط يبدو هالويين سخيف أخر بالنسبة لي
    My most painful memory's been reduced to some lame joke. Open Subtitles لقد اختُصرت أكثر ذكرى ألماً لى فى مزحة سخيفة
    And I know this high school camp stuff is kind of lame. Open Subtitles و اعرف ان هذا مخييم مدرسة ثانويّة اغراض الاطفال تبدو سخيفة
    You know a wise man once said science without religion is lame. Open Subtitles أنت تعرف رجل حكيما ذات مرة قال العلم دون الدين أعرج.
    Okay, that is an incredibly lame dare because that is already my boyfriend and we kiss all the time. Open Subtitles حسنا هذا تحد ضعيف بالمرة لإن هذا بالفعل هو رفيقي ونحن نقبل بعضنا طوال الوقت
    That's kind of why I want to do this. I used to think my dad was so lame, with all his nostalgia and all that. Open Subtitles كنت أعتبر والدي سخيفاً بحنينه إلى الماضي
    he's not lame, okay? Open Subtitles انه ليس لئيم , حسناً ؟ هو يعمل لدى صديق لي
    so I don't have to play this lame game anymore. Open Subtitles حتى لا أضطر أن ألعب . هذه اللعبة السخيفة
    Yeah, especially the guy on the left in that lame t-shirt. Open Subtitles أجل ، خاصة الرجل الذي على اليسار صاحب القميص السخيف
    It had accepted paragraph 5 of the draft resolution, even though that paragraph was somewhat lame, in order to save time and avoid complications. UN وقد قبل الفقرة ٥ من مشروع القرار بالرغم من أنها فقرة ضعيفة نوعا ما، وذلك من أجل توفير الوقت وتلافي المضاعفات.
    Like, so lame. You would think I would like show tunes. Open Subtitles مثل , ممل للغاية قد تعتقد أني أحب الألحان الظاهرة
    Thanks for rescuing me from that lame school trip to Albany. Open Subtitles شكرا لكي على إنقاذي من رحلة المدرسة العرجاء إلى آلباني
    I couldn't even steal lip balm. I'm so lame. Open Subtitles لم اتمكن حتى من سرقة مرطب الشفاه أنا لئيمة جداً
    My horse carries two. Yours is lame. We can't outrun them. Open Subtitles حصاني يحمل اثنين و حصانك اعرج لا يمكننا الافلات منهم
    He also raises the dead and makes the lame walk on water. Open Subtitles هو أيضا يستطع إحياء الموتى وجعل الأعرج يمشي على الماء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more