| The only problem is that you have to be a ghost yourself to say it, which is fairly lame. | Open Subtitles | والمشكلة الوحيدة هي أن لديك أن تكون شبحا نفسك أن أقول ذلك، وهو عرجاء إلى حد ما. |
| Your lyrics, now don't take this the wrong way, Theo, are lame. | Open Subtitles | قصائدك الغنائية الآن لا تسلك هذا الطريق الخاطئ ثيو إنها عرجاء |
| Your parties are lame, what do you have to lose? | Open Subtitles | أطرافكَ عرجاء جداً على أية حال، ماذا لديكَ لتخسرهـ؟ |
| He's like this beautiful face and this incredible body, and I genuinely don't care that he's kind of lame. | Open Subtitles | فهو مثل هذا الوجه الجميل وهذه الهيئة لا يصدق، وأنا حقا لا أهتم أنه نوع من عرجاء. |
| Before now you had to settle for those lame photos you had on your filthy web site. | Open Subtitles | قبل الآن كان لديك لتسوية لتلك صور عرجاء كان لديك على موقع الويب الخاص القذرة. |
| Don't make me say it, man, it's so lame. | Open Subtitles | لا تجعلني أقول ذلك، والرجل، أنه حتى عرجاء. |
| 4038. We have to be frank, he said, and state that we disagreed with broken commitments and lame excuses. | UN | 39 - وقال علينا أن نتحلى بالصراحة، وأن نقول إننا اختلفنا وتخلينا عن التزاماتنا وتذرعنا بأعذار عرجاء. |
| If we do not want the United Nations to be a lame duck, we must dare to give it the wings to fly. | UN | إن كنا لا نريد للأمم المتحدة أن تكون بطة عرجاء يجب أن نجـرأ ونعطيها أجنحة لتطير بها. |
| I have no intention of tying myself to a lame duck. | Open Subtitles | ليس لديّ اي نوايا في ربط نفسي ببطة عرجاء |
| Well, I'm sorry that my dad is so lame. | Open Subtitles | حسنا، أنا آسف أن والدي هو حتى عرجاء. |
| But dude, she's so lame and you know it. | Open Subtitles | لكن المتأنق، وقالت انها عرجاء حتى وأنت تعرف ذلك. |
| All right, well, anybody who isn't totally lame can join me. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، أي شخص ليس تماما عرجاء يمكن أن ينضم لي. |
| I know seniors don't go to the lame Valentine's dance. | Open Subtitles | أنا أعرف كبار السن لا يذهبون إلى الرقص عرجاء الحب. |
| I just need to find something that's in between working 80 hours a week and crashing some lame kid's boring birthday party. | Open Subtitles | أنا فقط بحاجة للعثور على شيء هذا في ما بين العمل 80 ساعة في الأسبوع وتحطمها بعض عرجاء طفل عيد ميلاد الحزب مملة. |
| We're at this lame Christmas party last year, something for her mom's whatever. | Open Subtitles | نحن في هذه حفلة عيد الميلاد عرجاء الماضي السنة، شيء لأي أمها. |
| I don't want you guys to have a lame weekend just'cause of me. | Open Subtitles | لا أريد يا رفاق لديك عطلة نهاية الأسبوع عرجاء مجرد 'سبب لي. |
| Well, Dakota's okay, but Buck's come up lame. | Open Subtitles | حسنا، حسنا، ولكن الخروج عرجاء باك داكوتا. |
| I know you lame, self centered guys who always have to be on top. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك عرجاء ، أناني الرجال الذين دائما يجب أن تكون على القمة. |
| He walked with a limp for the rest of his life. | Open Subtitles | و ظل هو يسير بقدم عرجاء لما بقي من حياته |
| It's because of her eyes. She's not crippled or anything. | Open Subtitles | ذلك بسب عينيها إنها ليست عرجاء وما شابه |
| No, what you don't want is to be walking around on a gimpy leg the rest of your life. | Open Subtitles | ما لا تريده هو المشي بساق عرجاء بقية حياتك |
| They send the cripple in to teach me how to live my life. | Open Subtitles | يرسلون عرجاء لتعلمني كيف أعيش حياتي. |
| They can direct their own stupid lame-ass community musical. | Open Subtitles | ويمكن توجيه الخاصة بهم الغباء عرجاء الحمار الموسيقية المجتمع. |