| Cheddar is still at large, and you know that slippery little bastard is just laughing at us. | Open Subtitles | تشيدار لازال ضائعنا وانت تعلمون ان ذلك الزاحف اللقيط يضحك علينا حاليا |
| Look, if we continue to put form ahead of function, we're gonna be the ones left behind with everyone laughing at us. | Open Subtitles | اسمع، اذا استمرينا في تفضيل الشكل على الاداء نحن من سيترك في الخلف والجميع يضحك علينا |
| They're laughing at us outside. We need to strike back. | Open Subtitles | إنهم يضحكون علينا في الخارج علينا أن نًرد الهجوم |
| I was carrying my dead children and the IDF soldiers came out of their tanks and were laughing at us. | UN | وكنت أحمل طفلتيّ القتيلتين، وخرج جنود جيش الدفاع الإسرائيلي من دباباتهم وهم يضحكون علينا. |
| Every morning when I wake up I think of Fidel laughing at us. | Open Subtitles | عندما أستيقظ كل صباح أظن أن فيديل يسخر منا. |
| The whole city is laughing at us, so I hear. | Open Subtitles | , المدينة بأسرها تضحك علينا على حسب ما سمعت |
| I didn't like the way he was laughing at us. | Open Subtitles | فيمَ كنتِ تفكّرين؟ لم تعجبني طريقة ضحكه علينا. |
| Just seems like the truth is further away than it was before and, like, laughing at us. | Open Subtitles | يبدو تماماً أنّ الحقيقة أبعد عمّا كانت عليه من قبل، مثل الضحك علينا. |
| He's probably somewhere laughing at us right now. | Open Subtitles | لا بد أنه في مكان ما يضحك علينا الاّن ألا تفهم؟ |
| Damn his ugly soul! Sitting up there laughing at us. | Open Subtitles | اللعنة له روح قبيح يجلس هناك يضحك علينا |
| Every newsman in this city's laughing at us. | Open Subtitles | كل اعلامي هنا بالمدينة يضحك علينا |
| You know, everyone's laughing at us. | Open Subtitles | كما تعلمون، الجميع يضحك علينا. |
| - And he's laughing at us right on the radio, he's laughing at us. | Open Subtitles | انه يضحك علينا ويشغل الراديو |
| God is laughing at us, Da Vinci. | Open Subtitles | الرب يضحك علينا يا دافنشي |
| All across the Riverlands right down to King's Landing, they're laughing at us. | Open Subtitles | في كل مكا في الريفرلاندز وإلى كينقزلاندنق إنهم يضحكون علينا |
| Some kids nearby are laughing at us. | Open Subtitles | بعض الأطفال في مكان قريب يضحكون علينا. |
| But you know the truth. They're laughing at us. | Open Subtitles | لكنك تعرفُ الحقيقة، أنهم يضحكون علينا. |
| do you see that man over there? who's laughing at us. | Open Subtitles | داريا أليكسييفنا أترين هذا الرجل هناك؟ السيد صاحب الكاميليا الذي يسخر منا |
| So now the fucker is laughing at us' cause he fried his brain and we can't get to him. | Open Subtitles | ..... هذا الوغد يسخر منا لأنه فكر بشكل جيد . و نحن لا نستطيع أن ننال منه |
| She's laughing at us, rubbing our noses in it. | Open Subtitles | و هي تضحك علينا الان و تظهر لنا كيف خسرنا |
| I didn't like the way he was laughing at us. | Open Subtitles | لم تعجبني طريقة ضحكه علينا. |
| The only thing they haven't stopped doing is laughing at us. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي لم يوقفوا فعله هو الضحك علينا |
| All the gods hear our prayers! We owe them our allegiance! The gods are laughing at us. | Open Subtitles | وندين لهم بولائنا - الآلهه تسخر منا - |
| The Angiulos are out there laughing at us like we're fuckin'a bunch of clowns! | Open Subtitles | وعصابة (أنجيلو) هناك يسخرون منا كأننا مجموعة من المهرجين اللعناء! |