Leave it alone, and take your ACLU ass on out of here. | Open Subtitles | اتركه وحده، واتخاذ اتحاد الحريات المدنية مؤخرتك على الخروج من هنا. |
Thanks, I'm off for lunch. Leave it on my desk. | Open Subtitles | شكراً , انا خارجه للغداء , اتركه على طاولتي. |
Leave it there, you bought-Out son of a bitch. | Open Subtitles | اتركها مكانها أيها الخائن اللعين الذي يشترى بالمال |
I believe we can Leave it to my fear toxin. | Open Subtitles | أنا متأكد أنه يمكنني ترك الأمر لغاز الخوف خاصتي |
You just couldn't leave it-- God, just Leave it alone. | Open Subtitles | ألا تستطيع أن تتركه.. يا إلهى فقط أتركه بعيدا0 |
You're supposed to Leave it under the mat. But I did. | Open Subtitles | بل بشأن مفتاح شقتي كان يفترض بك تركه تحت الحصيرة |
Some aerial target practice, sir. Didn't want to Leave it behind. | Open Subtitles | بعض التمارين على الأهداف الجوية لم أرد أن أتركها خلفي |
We need all the speed we can get. Leave it up. | Open Subtitles | نحتاج إلى كل السرعة التي يمكننا الحصول عليها دعه مرفوعاً |
With all the cops around, we couldn't Leave it there. | Open Subtitles | بوجود رجال الشرطة في الانحاء لا يمكننا تركها هناك. |
I thought I might Leave it wide open and put a sign out. | Open Subtitles | لقد فكرت بأن من الممكن ان اتركه مفتوحاً |
But this place means too much to me to Leave it like this. | Open Subtitles | لكن هذا المكان يعني لي الكثير حتى اتركه هكذا. |
Leave it in the backpack, and I'll have a patrol car pick it up. | Open Subtitles | اتركه في الحقيبة وسوف ارسل سيارة دورية للإستلامه |
Leave it there. I've been trying to say this for a while. | Open Subtitles | اتركها هناك , لقد كنت احاول ان اقول هذا منذ فتره |
When did my life turn into Leave it to Beaver? | Open Subtitles | متى تحولت حياتي الى اتركها الى القندس او بيفر؟ |
Now, the Kannell situation makes it difficult, but I'm gonna Leave it up to you to choose who goes into the floater pool. | Open Subtitles | إذا قرارهم لا يذهب طريقنا. ولكن أنا ستعمل ترك الأمر متروك لكم لاختيار الذي يذهب في تجمع العائمة. |
No, I would Leave it alone. It's like a cold sore. It'll go away within three to six weeks. | Open Subtitles | لا، أود أن أتركه وحده، إنها مثل قرحة باردة وسوف تزول في غضون ثلاثة إلى ستة أسابيع |
In this season, it's fine to Leave it at room temperature. | Open Subtitles | في هذا الموسم، لا بأس في تركه على حرارة الغرفة |
Let her go. I do not need it, Leave it. | Open Subtitles | اسماح لها بالذهاب أنت لا تحتاج إليها، أتركها تذهب |
You Leave it up, and you're just waving a red flag in front of the FBI and thumbing your nose at all the people who believed in you. | Open Subtitles | دعه على الأنترنت، وتكون تلوّح براية حمراء في وجه المباحث الفدرالية وتسخر من كلّ الناس الذين آمنوا بك |
Our task is too important and urgent to Leave it to a single forum that for 14 years has shown itself incapable of fulfilling its mission. | UN | إن مهمتنا من الأهمية والاستعجال بحيث لا يمكن تركها لمحفل واحد أظهر طوال 14 سنة أنه غير قادر على الاضطلاع بمهمته. |
♪ And you can't change me now, so Leave it alone | Open Subtitles | ♪ وأنت لن تستطيع تغييري الآن لذا دع الأمر وشأنه |
Want to speak with us, but I've got experience with guys like this, so you just Leave it to me. | Open Subtitles | لا يريد الحديث معنا ولكن أنا عندي تجارب مع الرجال من هذا النوع لذلك أنت فقط اتركيه لي |
Leave it to soak overnight in water with pearl ash or baking soda. | Open Subtitles | دعها مقنوعة ليلة كاملة في الماء مع ذرور اللؤلؤ أو صودا الخبر |
You're not going to just Leave it there, are you? | Open Subtitles | أنت لَسْتَ ذاهِباً إلى فقط إتركْه هناك، أليس كذلك؟ |
Oh, it's my treat I'm savin'. Just Leave it. | Open Subtitles | اوه, انه بعض الطعام الذي احتفظ به, دعيه فحسب |
In that regard, Mr. Chairman, I Leave it to your discretion, as well as to that of the two Chairs of the Working Groups. | UN | وفي ذلك الصدد، السيد الرئيس، أترك الأمر لكم ولرئيسي الفريقين العاملين. |
Okay, that's about as mushy as I'm going to get so you can take it or Leave it | Open Subtitles | اوكى هذا لزج مثل ما سأصبح عليه لذا اما ان توافق او ترفض |