I left my backpack on the bus... big blue one. | Open Subtitles | لقد تركت حقيبتي داخل الحافلة , حقيبة زرقاء كبيرة |
If you need anything, i left my card on the table. | Open Subtitles | إذا كنت بحاجة إلى أي شيء، تركت بطاقتي على الطاولة. |
And on top of that, I left my phone somewhere. | Open Subtitles | وعلاوة على ذلك، لقد تركت هاتفي في مكان ما |
Damn, I left my xenon laser in my other pants. | Open Subtitles | اللعنة قد تركت جهاز الزينون ليزر فى بنطلونى الاخر |
I left my fan. You didn't have to come. | Open Subtitles | لقد تركتُ معجبي لم يكن يتوجب عليك المجيء |
You know, I left my cell phone at my desk. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنا تركت بلدي الهاتف الخليوي في مكتبي. |
I left my phone in the car, so I couldn't call sooner. | Open Subtitles | تركت هاتفي في السيارة لذا، لم أتمكن من الاتصال قبل ذلك |
I've left my door ajar indicating my trust for you, which you've well earned... in days past, escorting me so reliably. | Open Subtitles | تركت بابي مفتوحاً قليلاً وهذا يشير إلى ثقتي بك والتي اكتسبتها بجدارة في الأيام القليلة الماضية لأنك رافقتني بإخلاص |
I'm sorry, you know, but I left my phrasebook at home. | Open Subtitles | أنا آسف, تعرفين, و لكنني تركت كتيب المصطلحات في المنزل |
Sweet as she looks, she left my stove on on purpose, | Open Subtitles | ,لطيفة فى وجهها فقط لقد تركت موقدى يعمل عن عمد |
Aw, whatever. I left my wife and kid at home so I could go with you guys. | Open Subtitles | أياً كان , أنا تركت زوجتي وطفلي في البيت لكي أستطيع الذهاب معكم يا رفاق |
Listen, a nurse left my employment about four years ago. | Open Subtitles | لقد تركت ممرضة العمل لدى منذ أربع سنوات تقريباً |
Heading towards the white light. I've left my body. | Open Subtitles | انا اسير وراء الضوء الابيض انا تركت جسدى |
Oh, good, cause I left my roach clip at home. | Open Subtitles | آه.. يا ربى.. أنا تركت مشبك شعرى فى المنزل |
Of course. Oh, you know, I left my checkbook at home. | Open Subtitles | بالطبـع ، تعلمين ، لقد تركت دفتـر شيكـاتي في المنزل |
I--oh, geez. I left my opposable thumbs at home. | Open Subtitles | أنا ربـّاه ، قدّ تركت مضاد الأرتباك بالمنزل. |
I only left my surfboard near your car once. | Open Subtitles | تركت لوح تزلجي مره واحده بالقرب من سيارتك. |
You know, I think I left my raincoat in the bedroom. | Open Subtitles | أعتقد أني تركت معطف المطر في غرفة النوم سأحضره لكِ |
I left my stamp behind in Seoul. How can I prove it? | Open Subtitles | .لقد تركتُ ختمي خلفي في سيؤول كيف يُمكنني إثبات هذا؟ |
Said I left my inhaler in the car, got out, and drove away, fast. | Open Subtitles | قلتُ لهم بأنّني نسيتُ بخاخ الربو في السيارة خرجتُ ، و قدتُ سيارتي ، بسرعة |
It swept almost the entire banking system in Iceland off the ground and left my country facing its most severe economic setback in living memory. | UN | لقد اقتلعت تقريبا النظام المصرفي بأكمله في أيسلندا من جذوره وتركت بلادي تواجه أشد نكسة اقتصادية تعيها الذاكرة. |
That way, you'll have no choice but to hit the books. Oh, crap, I left my phone in there. | Open Subtitles | بهذه الطريقه، لن يكون لديك شيئاً تفعله سوى المذاكره سُحقا، لقد تركتي هاتفي هناك |
Darling, if I left my husband, you can leave yours. | Open Subtitles | عزيزتي، إذا أنا هجرت زوجَي يُمْكِنُك أنت أيضاً ذلك |
Tell Stacey I left my copy of "Bare Reflections" | Open Subtitles | أخبرْ ستايسي تَركتُ نسختَي " إنعكاسات عارية " |
Oh, sweetie, I'm sorry. I think I left my sunglasses in there. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا آسفة أعتقد بأنني قد نسيت نظارتي الشمسية بالداخل |