"legendary" - Translation from English to Arabic

    • الأسطوري
        
    • الأسطورية
        
    • أسطورية
        
    • الأسطورة
        
    • أسطورة
        
    • اسطوري
        
    • اسطورية
        
    • الاسطوري
        
    • الاسطورية
        
    • أسطورياً
        
    • أسطوري
        
    • إسطورية
        
    • الأسطوريين
        
    • اسطورة
        
    • الاسطورى
        
    The legendary locker with guns, passports and currency from every country. Open Subtitles الأسطوري خزانة مع البنادق، وجوازات السفر والعملة من كل بلد.
    You talk about your family in Niflheim, the land of legendary mist and ice? Open Subtitles أنت تتحدث عن عائلتك في نيفلهايم أرض الضباب الأسطوري و الجليد؟ لا
    Defence Minister Barak led one of those legendary raids. UN وقد قاد وزير الدفاع باراك أحد تلك الغارات الأسطورية.
    The obscenities unleashed on her, legendary. You know why? Open Subtitles الشائعات القذرة التي ستطلق عليها أسطورية, تعرف لماذا؟
    Well, William, I'm sure you don't dispute that legendary bratwurst gobbler April Rhodes is in town and you're helping her get back to Broadway. Open Subtitles حسنا ، ويليام ، أنت لا تشكك في أن الأسطورة الرومية أبريل رودس موجودة في البلدة وأنت تساعدها في العودة لـ برودواي
    Bigfoot. The legendary half-man half-ape is no longer a legend. Open Subtitles الغول، أسطورة نصف القرد ونصف الرجل لم تعد خرافة
    This is a map to the most legendary surfing spot on the planet. Open Subtitles هذه خريطة لاكثر موقع تزلج اسطوري على الكوكب
    With all your so-called legendary divination powers, Jiang, couldn't you tell this is a trap? Open Subtitles بكُلّ ما تدعي التكهن الأسطوري الذي يشغلك ,جانك هَلْ يمكنك بأن تفسر ذلك فخّ؟
    Despite your legendary name, it doesn't seem like you come from a family of speed freaks. Open Subtitles على الرغم من الاسم الأسطوري الخاص بك, لا يبدو مثل كنت تأتي من عائلة مكونة من النزوات السرعة.
    And after three seasons passed, I finally saw the legendary ocean. Open Subtitles وبعد اِنقضاء ثلاثة مواسم، انا رأيتُ أخيراً المحيط الأسطوري.
    Ladies and gentlemen, welcome to the historic and legendary Atlantic City boardwalk... Open Subtitles "سيداتي وسادتي مرحباً بكم في الممر الخشبي الأسطوري لـ أطلانتك سيتي"
    The dead Viking is destined for Valhalla, The legendary resting place of chiefs and warriors. Open Subtitles المُستقرُّ الأسطوري للزعماء و المحاربين.
    I suppose you expected one of my legendary dinner parties. Open Subtitles أفترض أنكم توقعتم واحدة من حفلات عشائي الأسطورية
    You already heard about the Reverend's legendary poker game. Open Subtitles سمعت فعلاً عن لعبة البوكر الأسطورية للموقر؟
    I suppose getting a shot at Ron Skinner's legendary Bordeaux collection is worth it. Open Subtitles يفترض بي أن ألتقط صورة للمجموعة الأسطورية لـ بوردكس الخاص بـ رون سكينر التي تستحق ذلك
    Your discretion is legendary, where your friends are concerned. Open Subtitles قدرة تحفظك أسطورية عندما يكون أصدقائك لهم صلة
    This hotel room is taking on legendary status, isn't it? Open Subtitles هذه الغرفة من الفندق تعتبر أسطورية, أليس كذلك ؟
    COME SEE A legendary BLACK KING ALL WEEK LONG! Open Subtitles "تعال وانظر الى الأسطورة "الملك الأسود طوال الأسبوع
    Yup, that's what make the legend so freaking legendary. Open Subtitles أجل وهذا ما جعل الأسطورة، أسطورة غريبة للغاية.
    That from a great, legendary detective, you would be changed to an ordinary, old man in their eyes. Open Subtitles وهذا سيحول محقق اسطوري وعظيم مثلك إلى مجرد رجل مسن عادي
    Portia Richmond was a legendary showgirl in her day. Open Subtitles بورشيا ريتشموند كانت فتاة استعراض اسطورية في ايامها
    The legendary hero Zero died in battle before realizing his ambitions. Open Subtitles البطل الاسطوري زيرو يموت في المعركه بعد ان انجز المعجزات
    For a legendary soldier, she is cute when she's sleeping. Open Subtitles هذة الضابطة الاسطورية فائقة الجمال حتي و هي نائمة
    Do you realize if you win an ASA against your father in the same category, you're on your way to being legendary. Open Subtitles هل تدرك بأنك لو فزت بالجائزة ضد والدك بنفس الفئة فسوف تصبح أسطورياً
    A great soldier, legendary leader. Beloved by his troops. Open Subtitles جنديّ عظيم، قائد أسطوري ومحبوب من قبل جنوده
    The senior ski trip was legendary-- legendary for being less about hitting the slopes than just hitting it. Open Subtitles رحلة تزلج سنة التخرج كانت إسطورية .. ‏ أسطورية لكونها لا تركز على التزلج على المنحدرات
    The most legendary fighters in history, if you'd like. Open Subtitles أقوى المحاربين الأسطوريين في التاريخ.. لو أنكِ تريدين
    It's a legendary World War ll battle. Open Subtitles انها اسطورة معارك الحرب العالمية الثانية
    His legendary summer, starstudded la Dolce Vita Ball is the party of the season. Open Subtitles صيفه الاسطورى , ملئ بالنجوم حفلة لا دولسى فيتا هى حفلة الموسم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more