"legitimate trade" - Translation from English to Arabic

    • التجارة المشروعة
        
    • الاتجار المشروع
        
    • للتجارة المشروعة
        
    • التجارية المشروعة
        
    • تجارة مشروعة
        
    • تجارية مشروعة
        
    • بالتجارة المشروعة
        
    • التداول التجاري المشروع
        
    Recalling that the elimination of illicit diamonds from legitimate trade is the primary objective of the Kimberley Process, UN وإذ تشير إلى أن استبعاد الماس غير المشروع من التجارة المشروعة هو الهدف الرئيسي لعملية كيمبرلي،
    Recalling that the elimination of conflict diamonds from legitimate trade is the primary objective of the Kimberley Process, UN وإذ تشير إلى أن استبعاد الماس الممول للنزاعات من التجارة المشروعة هو الهدف الرئيسي لعملية كيمبرلي،
    legitimate trade between the two countries has been increasing considerably. UN وتتعاظم التجارة المشروعة بين هذين البلدين بصورة متزايدة بسرعة.
    The Kimberley Process is seriously disturbed by the leakage of Ivorian diamonds into the legitimate trade in rough diamonds. UN وتتضرر عملية كيمبرلي بشكل كبير من تسرب الماس الإيفواري إلى عملية الاتجار المشروع بالماس الخام.
    Recalling that the elimination of illicit diamonds from legitimate trade is the primary objective of the Kimberley Process, UN وإذ تشير إلى أن استبعاد الماس غير المشروع من التجارة المشروعة هو الهدف الرئيسي لعملية كيمبرلي،
    This reflected the role of this country as a major trans-shipment hub for legitimate trade. UN وهذا يجسّد دور البلد كمركز محوري لإعادة شحن التجارة المشروعة.
    Moreover, infrastructure was required to ensure that weapons originating from legitimate trade did not end up on the illicit market. UN وعلاوة على ذلك، يحتاج الأمر إلى بنية أساسية لضمان عدم وصول الأسلحة المتداولة في التجارة المشروعة إلى أسواق غير مشروعة.
    It builds on the Integrated Supply Chain Management Guidelines and other sources to enhance security of the supply change while simultaneously facilitating legitimate trade. UN وهو يستند إلى المبادئ التوجيهية لإدارة سلسلة الإمدادات المتكاملة وغيرها من المصادر لتعزيز أمن تغيير الإمدادات، ولتيسير التجارة المشروعة في الوقت نفسه.
    The legitimate trade, by definition, depends on strict enforcement of existing laws and regulations. The illicit trade is dedicated to circumventing them. UN وإذا كانت التجارة المشروعة تعتمد بالضرورة على اﻹنفاذ الدقيق للقوانين والنظم السائدة، فإن التجارة غير المشروعة متخصصة في التحايل عليها.
    • Law enforcement is key to protecting the legitimate trade and preventing and detecting illegitimate transfers, the Group of Experts on the problem of ammunition and explosives in all its aspects makes the following recommendations. UN ● أن إنفاذ القوانين أساسي لحماية التجارة المشروعة ومنع عمليات النقل غير المشروع واكتشافها؛ يقدم التوصيات التالية:
    This success has translated into an increase in legitimate trade in diamonds. UN وأدى هذا النجاح إلى زيادة في التجارة المشروعة في الماس.
    By working together, this multifaceted partnership has the potential to ensure that the legitimate trade in diamonds will reduce poverty, provide for economic development and help achieve the Millennium Development Goals. UN وبالعمل معا، تصبح لهذه الشراكة المتعددة الأوجه القدرة على ضمان أن تعمل التجارة المشروعة للماس على الحد من الفقر وتوفير التنمية الاقتصادية والمساعدة على تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    The draft resolution affirms that brokering controls should not hamper legitimate trade and technology transfer. UN ويؤكد مشروع القرار أن عمليات الرقابة على السمسرة ينبغي ألاّ تعيق التجارة المشروعة ونقل التكنولوجيا.
    An additional tool being investigated is the use of digital photography to differentiate diamonds by origin and, consequently, further make it difficult for conflict diamonds to enter the legitimate trade. UN وهناك أداة إضافية يجري بحثها، وهي استخدام التصوير الفوتوغرافي الرقمي للتفريق بين الماس حسب المنشأ، مما يزيد من صعوبة دخول الماس الممول للصراع في دائرة التجارة المشروعة.
    Nevertheless, conflict diamonds are still being mined by rebel groups in Côte d'Ivoire and are reported to be entering the legitimate trade. UN بيد أن مجموعات المتمردين في كوت ديفوار ما زالت تستخلص الماس المستخدم في تمويل الصراع، وثمة بلاغات عن دخوله قنوات التجارة المشروعة.
    Successful trade and transport facilitation will promote legitimate trade and maintain at least the same levels of control, or it will improve the quality of controls without implying additional hurdles to trade. UN إن نجاح عملية تيسير التجارة والنقل سيشجع التجارة المشروعة ويحافظ على الأقل على نفس مستويات المراقبة، أو سيحسن نوعية المراقبة دون أن تترتب على ذلك حواجز إضافية تعرقل التجارة.
    The Plenary adopted a resolution outlining a series of measures to prevent the introduction of conflict diamonds from Côte d'Ivoire into the legitimate trade. UN وقد اتخذ الاجتماع العام قرارا يعرض سلسلة من التدابير الكفيلة بمنع إدخال الماس المموّل للصراع الوارد من كوت ديفوار في دوائر التجارة المشروعة.
    In deliberations on a future arms trade treaty, the international community should ensure that such an instrument does not have an effect on legitimate trade in arms. UN وفي المداولات المتعلقة بإبرام معاهدة للاتجار بالأسلحة في المستقبل ينبغي للمجتمع الدولي أن يكفل أن هذا الصك لا يؤثر على الاتجار المشروع بالأسلحة.
    A well-crafted arms trade treaty would also provide greater assurance for legitimate trade. UN ومن شأن معاهدة لتجارة الأسلحة محكمة الصياغة أن توفر أيضا ضمانة أكبر للتجارة المشروعة.
    Recalling that the elimination of illicit diamonds from legitimate trade is the primary objective of the Kimberley Process, UN وإذ تشير إلى أن استبعاد الماس غير المشروع من المعاملات التجارية المشروعة هو الهدف الرئيسي لعملية كيمبرلي،
    Since there were legitimate uses of arms, there was also a legitimate trade in them. UN ونظرا لأن هناك استخدامات مشروعة للأسلحة فهناك أيضا تجارة مشروعة بها.
    These arrangements recognize legitimate trade measures in response to emergencies, particularly in the conservation of foreign exchange. UN وتسلّم هذه الترتيبات باتخاذ إجراءات تجارية مشروعة استجابة لحالات الطوارئ، وتحديدا من أجل المحافظة على القطع الأجنبي.
    Lack of transparency hinders access to data concerning the legitimate trade. UN ويعوق عدم الشفافية الوصول إلى البيانات المتعلقة بالتجارة المشروعة.
    The collection and analysis of statistics on the production and trade of rough diamonds is crucial to ensuring that conflict diamonds do not enter the legitimate trade. UN جمع الإحصاءات عن إنتاج الماس الخام والاتجار فيه وتحليل هذه الإحصاءات أمران حاسمان لضمان عدم تسرب الماس الممول للصراعات إلى دائرة التداول التجاري المشروع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more