I'm worried her Trouble is always on, like yours, mine, Vickie's. | Open Subtitles | انا اخشى ان اضطرابها يعمل دائما مثلك ومثل ماين وفيكي |
Without minds like yours, this country will be torn apart in cyberspace. | Open Subtitles | دون الناس مثلك يريدون هذا البلد يجري حطم في الفضاء الإلكتروني. |
Guy with family connections like yours could do a lot better. | Open Subtitles | شاب ذو عائلة مثلك يمكن أن يكون لديه مكان أفضل |
My mom had blonde hair too, just like yours. | Open Subtitles | زيارتها أمي شقراء الشعر جدا، تماما مثل لك. |
But what about what you said earlier, how even committed relationships like yours have boundaries? | Open Subtitles | لكن ماذا عما قلته سابقًا، كيف أنه حتى العلاقات الجدية مثلكم فيها حدود؟ |
They're not pointy or funny-looking like yours, or spaced too far apart. | Open Subtitles | ليس ذو شكل غريب مثل صدرك أو مبتعدا عن بعضة مثلك |
You remind me of a young'in that passed through here, fire in his eyes like yours. | Open Subtitles | تذكرني بشخص مر من هنا النار بعيونه , مثلك |
Look, if we had one other case like yours, | Open Subtitles | انظر , لو كان لدينا حالة اخرى مثلك |
But you don't get assigned a case file like yours unless you pass muster. | Open Subtitles | . ولكن ليس لديك ملف تعيين عني مثلك . مالم تعبره من الأصل |
My whole family was brought here just like yours. | Open Subtitles | حضرت عائلتي بأكملها هنا تماماً مثلك ـــــــ |
I want a beautiful smile like yours. | Open Subtitles | أريد ابتسامة جميلة مثلك بطبع سوف تكونين مثلي |
I got him a chew toy with big, white teeth just like yours. Grr! Yeah, that is cute. | Open Subtitles | أحضرت له لعبة مضغ، مع أسنان بيضاء كبيرة مثلك نعم، هذا لطيف |
My job is to separate fact from fiction, just like yours is, Candy. | Open Subtitles | وظيفتي أن أفصل الحقيقة عن الخيال تماماً مثلك كاندي. |
Well, Oscar, anyone with a voice like yours can't be a murderer. | Open Subtitles | حسنا، أوسكار، أي شخص لديه صوت مثل لك لا يمكن أن يكون قاتلا. |
Two very rough and toothy blow jobs, Marcy, not silky like yours. | Open Subtitles | اثنين صعبة للغاية والمص مسنن, مارسي, لا حريري مثل لك |
There's a lot of investors that will back small businesses like yours. | Open Subtitles | هناك الكثير من المستثمرين الذين سيدعمون الشركات الصغيرة مثلكم. |
Some people who would find the opportunity of funding a project like yours very interesting. | Open Subtitles | بعض الناس الذين يجدون فرصة في تمويل مشروع مهم جداً مثلكم |
It's perfect now though. Not like yours, which is a mess. | Open Subtitles | لكنها الآن جيدة ، ليست كحياتك ، والتي هي فوضى |
Face like yours, you think it'd be standard equipment. | Open Subtitles | وجه مثل خاصتك هل تعتقد انها ستكون معدات قياسية؟ |
A fund like yours can lose people a lot of money. | Open Subtitles | تمويلات كالتي لديك يمكن أن تفقد الناس الكثير من المال |
And he has eyes like yours, all mysterious and full of secrets. | Open Subtitles | و عيناه مثل عينيك غامضة و مليئة بالأسرار |
It's conduct like yours that endangers the CIA. | Open Subtitles | هو التصرّف يحبّ لك الذي تعرّض للخطر وكالة المخابرات المركزية. |
Will it be like yours when I grow up? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه سوف يتعاون قريبا؟ انا أريده أن يكون مثل شعرك |
And he died in the line of duty, like yours. | Open Subtitles | ومات وهو يؤدي واجبه، مثل والدك |
I could take defeats like yours and laugh. I've done it. | Open Subtitles | يمكننى تحمل هزائم كخاصتك وأضحك لقد فعلتها من قبل |
A noble family like yours is always welcome at Camelot. | Open Subtitles | إن عائلة نبيلة كعائلتك موضع ترحيب دوما في كاميلوت |
In cases like yours, sometimes not dwelling on the problem is more productive than examining it through the minutia of therapy, staying mentally busy instead of physically. | Open Subtitles | في حالات كحالتك يكون تناسي المشكلة أفضل من معالجتها بالتطرّق لأدقّ تفاصيلها، اشغل عقلك عوض إشغال جسدك. |
My hair was just like yours. Look what he did for me. | Open Subtitles | . شعرى كان كشعرك فى الماضى أنظر ما الذى فعله لى |
Honestly, I've never seen a mind like yours before. | Open Subtitles | بصراحة، لم أرى عقلاً كعقلك من قبل |