"like yours" - Traduction Anglais en Arabe

    • مثلك
        
    • مثل لك
        
    • مثلكم
        
    • كحياتك
        
    • مثل خاصتك
        
    • كالتي لديك
        
    • مثل عينيك
        
    • يحبّ لك
        
    • مثل شعرك
        
    • مثل والدك
        
    • كخاصتك
        
    • كعائلتك
        
    • كحالتك
        
    • كشعرك
        
    • كعقلك
        
    I'm worried her Trouble is always on, like yours, mine, Vickie's. Open Subtitles انا اخشى ان اضطرابها يعمل دائما مثلك ومثل ماين وفيكي
    Without minds like yours, this country will be torn apart in cyberspace. Open Subtitles دون الناس مثلك يريدون هذا البلد يجري حطم في الفضاء الإلكتروني.
    Guy with family connections like yours could do a lot better. Open Subtitles شاب ذو عائلة مثلك يمكن أن يكون لديه مكان أفضل
    My mom had blonde hair too, just like yours. Open Subtitles زيارتها أمي شقراء الشعر جدا، تماما مثل لك.
    But what about what you said earlier, how even committed relationships like yours have boundaries? Open Subtitles لكن ماذا عما قلته سابقًا، كيف أنه حتى العلاقات الجدية مثلكم فيها حدود؟
    They're not pointy or funny-looking like yours, or spaced too far apart. Open Subtitles ليس ذو شكل غريب مثل صدرك أو مبتعدا عن بعضة مثلك
    You remind me of a young'in that passed through here, fire in his eyes like yours. Open Subtitles تذكرني بشخص مر من هنا النار بعيونه , مثلك
    Look, if we had one other case like yours, Open Subtitles انظر , لو كان لدينا حالة اخرى مثلك
    But you don't get assigned a case file like yours unless you pass muster. Open Subtitles . ولكن ليس لديك ملف تعيين عني مثلك . مالم تعبره من الأصل
    My whole family was brought here just like yours. Open Subtitles حضرت عائلتي بأكملها هنا تماماً مثلك ـــــــ
    I want a beautiful smile like yours. Open Subtitles أريد ابتسامة جميلة مثلك بطبع سوف تكونين مثلي
    I got him a chew toy with big, white teeth just like yours. Grr! Yeah, that is cute. Open Subtitles أحضرت له لعبة مضغ، مع أسنان بيضاء كبيرة مثلك نعم، هذا لطيف
    My job is to separate fact from fiction, just like yours is, Candy. Open Subtitles وظيفتي أن أفصل الحقيقة عن الخيال تماماً مثلك كاندي.
    Well, Oscar, anyone with a voice like yours can't be a murderer. Open Subtitles حسنا، أوسكار، أي شخص لديه صوت مثل لك لا يمكن أن يكون قاتلا.
    Two very rough and toothy blow jobs, Marcy, not silky like yours. Open Subtitles اثنين صعبة للغاية والمص مسنن, مارسي, لا حريري مثل لك
    There's a lot of investors that will back small businesses like yours. Open Subtitles هناك الكثير من المستثمرين الذين سيدعمون الشركات الصغيرة مثلكم.
    Some people who would find the opportunity of funding a project like yours very interesting. Open Subtitles بعض الناس الذين يجدون فرصة في تمويل مشروع مهم جداً مثلكم
    It's perfect now though. Not like yours, which is a mess. Open Subtitles لكنها الآن جيدة ، ليست كحياتك ، والتي هي فوضى
    Face like yours, you think it'd be standard equipment. Open Subtitles وجه مثل خاصتك هل تعتقد انها ستكون معدات قياسية؟
    A fund like yours can lose people a lot of money. Open Subtitles تمويلات كالتي لديك يمكن أن تفقد الناس الكثير من المال
    And he has eyes like yours, all mysterious and full of secrets. Open Subtitles و عيناه مثل عينيك غامضة و مليئة بالأسرار
    It's conduct like yours that endangers the CIA. Open Subtitles هو التصرّف يحبّ لك الذي تعرّض للخطر وكالة المخابرات المركزية.
    Will it be like yours when I grow up? Open Subtitles هل تعتقدين أنه سوف يتعاون قريبا؟ انا أريده أن يكون مثل شعرك
    And he died in the line of duty, like yours. Open Subtitles ومات وهو يؤدي واجبه، مثل والدك
    I could take defeats like yours and laugh. I've done it. Open Subtitles يمكننى تحمل هزائم كخاصتك وأضحك لقد فعلتها من قبل
    A noble family like yours is always welcome at Camelot. Open Subtitles إن عائلة نبيلة كعائلتك موضع ترحيب دوما في كاميلوت
    In cases like yours, sometimes not dwelling on the problem is more productive than examining it through the minutia of therapy, staying mentally busy instead of physically. Open Subtitles في حالات كحالتك يكون تناسي المشكلة أفضل من معالجتها بالتطرّق لأدقّ تفاصيلها، اشغل عقلك عوض إشغال جسدك.
    My hair was just like yours. Look what he did for me. Open Subtitles . شعرى كان كشعرك فى الماضى أنظر ما الذى فعله لى
    Honestly, I've never seen a mind like yours before. Open Subtitles بصراحة، لم أرى عقلاً كعقلك من قبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus