Major football stars such as Lilian Thuram have personally campaigned against this new distortion of fair play. | UN | وقد تجند مشاهير لاعبي كرة القدم مثل ليليان ثورام لمكافحة هذا الانحراف الجديد للروح الرياضية. |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
Lilian Gurdulich de Correa, former Member, Committee on the Elimination of Discrimination against Women | UN | ليليان غوردوليتش دي كوريا، العضو السابق باللجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
The French version of the film was sponsored by a renowned French footballer, Lilian Thuram. | UN | وقد رعى لاعب كرة قدم فرنسي شهير يُدعى ليليان تورام النسخة الفرنسية من الفيلم. |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
The film is sponsored by the renowned French soccer player Lilian Thuram. | UN | ويمول الفيلم لاعب كرة القدم الفرنسي الشهير ليليان تورام. |
The suit filed by Ms. Lilian Celiberti is still pending. | UN | أما قضية السيدة ليليان سيليبيرتي فلا تزال معلقة. |
Ms. Lilian Wong, Foreign and Commonwealth Office, United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland | UN | السيدة ليليان وونـغ، وزارة الخارجيــة وشؤون الكمنولث، المملكــة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية |
Lilian Delgado; Guillermo Lizarzaburu; Sharon Singer | UN | ليليان ديلغادو؛ غييرمو ليسارسابورو؛ شارون سينغر. |
Lilian, that old hag, lives across the street. | Open Subtitles | في اخر الطريق تسكن عجوز شمطاء اسمها ليليان |
That night, Lilian found a son the off-key piano finally found the right key and women like us, we found a true friend. | Open Subtitles | في هذه اليلة الجدة ليليان وجدت ابنها الغائب وعاد البيانو القديم والمعطل للعزف و صار هنالك صديق لمثيلاتنا من النساء |
Just showing Lilian who the good guy is in this situation. | Open Subtitles | مجرد عرض ليليان الذين ل الرجل الجيد هو في هذه الحالة. |
When we've secured Lilian, you can dispose of him in any way you like, but until then, he remains our most valuable asset. | Open Subtitles | عندما قمنا المضمون ليليان , يمكنك التخلص منه في أي بالطريقة التي تريدها , ولكن حتى ذلك الحين , وقال انه لا يزال |
You know, Lilian and Brian have made love in every single room in their house. | Open Subtitles | أتعلم, ليليان و برايان مارسوا الحب فى كل حجرة فى هذا منزلهم |
Hello, Lilian. I can't really talk right now, can I call you back, later? | Open Subtitles | مرحبا ليليان, لا استطيع الكلام الآن هل استطيع مكالمتك بعد قليل؟ |
Material for inclusion in the Journal may be sent to Ms. Lilian Delgado (e-mail journal@un.org; tel. 1 (212) 963-0493 and 963-3888; room S-2370). | UN | يمكن إرسال المادة المطلوب إدراجها في اليومية إلى السيدة سيلفي ديشين (البريد الإلكتروني journal@un.org؛ الهاتف 1 (212) 963-6776 و 963-3888؛ الغرفة S-2370). |