"lock the door" - Translation from English to Arabic

    • أغلق الباب
        
    • قفل الباب
        
    • أقفل الباب
        
    • أغلقي الباب
        
    • تقفل الباب
        
    • اقفل الباب
        
    • غلق الباب
        
    • إغلاق الباب
        
    • اغلق الباب
        
    • أقفلي الباب
        
    • أوصدي الباب
        
    • وقفل الباب
        
    • اغلقى الباب
        
    • اقفلي الباب
        
    • أقفلت الباب
        
    I never lock the door. I've got a gun. Open Subtitles أنا لا أغلق الباب أبداً، أنا أملك مسدساً.
    Make sure you lock the door from now on, okay? Open Subtitles تأكدى من قفل الباب من الآن فصاعدا، حسنا؟
    Doc, lock the door after we're gone, seal it tight. Open Subtitles يادكتورة , أقفل الباب بعد أن نخرج أغلقيه بإحكام
    Once you're in the bedroom, lock the door so I can't burst in and take a commemorative picture. Open Subtitles عندما كنت بالحمام أغلقي الباب حتى لا أنفجر
    Just get out of my apartment and have her lock the door. Open Subtitles فقط اخرج من شقتي، ودعها تقفل الباب بعد خروجك
    lock the door. No one is leaving until we figure out who did it." Open Subtitles اقفل الباب ، لن يغادر أحد قبل أن نكتشف من فعلها
    No. You cannot lock the door. Goddamn it! Open Subtitles لالا ، لا يجب عليك غلق الباب اللعنه عليهم
    You know... ..you don't have to lock the door, and then we could use the bathroom. Open Subtitles أتعلم لا يتوجب عليك إغلاق الباب حينها سنستطيع إستخدام دورة المياه
    All right, lock the door and windows, set the camera, and go to bed. Open Subtitles حسنا أغلق الباب والنوافذ جهز الكاميرا واذهب للنوم
    Aish. Not sure what he used to lock the door, it won't budge at all! Open Subtitles آيش، لست متأكد كيف أغلق الباب إنه لا يتحرك تماماً
    I want to make enough money that we can just lock the door and eat the food. Open Subtitles أريد أن أجني قدرا من المال يجعلني أغلق الباب وآكل الطعام
    I can lock the door and call the police. Open Subtitles حسناً، يمكنني قفل الباب والاتصال بالشرطة، إن شئتِ هذا.
    We can just lock the door so that they don't come in. Open Subtitles يمكننا أن مجرد قفل الباب بحيث دون أبوس]؛ ر تأتي في
    - Should I lock the door? Open Subtitles هل يجب علي ان أقفل الباب ؟ لا , لدي غرفة سرّية في الأعلى
    all I'm saying is,the next time you have company,lock the door. Open Subtitles كلّ ما أطلبه، في المرة القادمة عندما تكون معك رفقة، أقفل الباب.
    Now, just lock the door, get some sleep and I will see you in the morning. Open Subtitles الآن أغلقي الباب فحسب وخذي قسطاً من النوم, وسأراك في الصباح.
    Annie, go inside, lock the door right now! Go! Open Subtitles آني، أذهبي للداخل، أغلقي الباب حالاً، هيا
    You go out for a run, you lock the door, right? Open Subtitles عندما تخرج للمارسة الجري, تقفل الباب أليس كذلك؟
    Well, then, mark down what you want on the menu while I lock the door. Open Subtitles حسنا اذا, فعلمى على ما تريده في قائمة ولئن اقفل الباب
    And make sure you lock the door this time. Open Subtitles وتأكدي من غلق الباب هذه المرة.
    We should lock the door and scream that curse word we know. Open Subtitles بإمكاننا إغلاق الباب والصياح بكل الشتائم التي نعرفها
    Side note... maybe lock the door next time you leave for the night. Open Subtitles ملاحظة جانبية .. ربما اغلق الباب . المرة القادمة غندما تغادر ليلاً
    Birdee, lock the door. You want to be murdered? Open Subtitles بيردي, أقفلي الباب حتماً لا تريدين أن تُقتلي
    Unlock the door, put the tray on the table, lock the door again. Open Subtitles افتحي الباب، ضعي الصينية على الطاولة ثم أوصدي الباب مجددًا.
    When I leave, lock the door behind me and don't open it for anyone. Open Subtitles عندما أغادر، وقفل الباب وراء لي ودون أبوس]؛ ر فتحه لأحد.
    No, that'll be all. Just be sure to lock the door behind you on your way out. Open Subtitles لا, هذا كل شئ, فقط اغلقى الباب خلفك عند انصرافك.
    lock the door behind me. Open Subtitles اقفلي الباب خلفي
    - You lock the door? Open Subtitles هل أقفلت الباب ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more