"look who" - Translation from English to Arabic

    • انظروا من
        
    • انظر من
        
    • أنظروا من
        
    • أنظر من
        
    • انظري من
        
    • أنظري من
        
    • إنظروا من
        
    • نظرة التي
        
    • إنظر من
        
    • إنظرْ مَنْ
        
    • نظرة من
        
    • انظروا لمن
        
    • انظروا مَن
        
    • تبدو الذي
        
    • ننظر من
        
    Well, Look who's talking. You're not warm and fuzzy. Open Subtitles حسنا، انظروا من يتكلم لستِ دافئة أو غامضة
    Well, Look who it is. I'm so glad you decided to play. Open Subtitles حسناً، انظروا من أتى أنا سعيد أنّك قررت اللعب
    Look who has bypassed the firewall of the East Texas infrastructure. Open Subtitles انظر من تخطى البنية التحتية لبرنامج تكساس الحيوي يا سيانتور
    Look who's back in the fucking Abbey after all these years. Open Subtitles انظر من عاد للظهور في الحانة بعد كل تلك السنوات
    Ladies and gents, Look who just walked in here! Open Subtitles سيداتي سادتي، أنظروا من دخل للتّو إلى هنا.
    Great, a story about uncontrollable shitting and Look who gets it. Open Subtitles قصةعظيمةعن هُراءعدم الرقابة، و أنظر من يحصل على كل شىء.
    - Me? Look who's acting out again at another business meeting. Open Subtitles أغنيس , انظري , من يتصرف خارج الحدود مرة أخرى
    Look who it is. God, it's good to see you. You haven't changed a bit. Open Subtitles انظروا من هنا تسعدني رؤيتك، لم تتغيري قط
    Well, Look who it is, the angel of death. Open Subtitles "تتبع عواقب أفعالك" انظروا من أتى ملاك الموت
    Well, well, well, Look who finally decided to show up. Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً، انظروا من اخيراً قرر الظهور
    Well, Look who decided to show up. Open Subtitles لدينا دليل على ذلك حسنٌ، انظروا من قرر الظهور
    Hey, hey. Look who's the new big man on campus. Open Subtitles أهلا , انظر من هو الرجل الكبير في المجتمع
    But that's not the real whammy. Look who's defending her. Open Subtitles و لكنها ليست بريئة كلياً انظر من يدافع عنها
    Well, Look who it is. She just can't stay away. Open Subtitles حسناً، انظر من جاء إنها لا تطيق أن تبتعد
    Well, Look who thinks he's gonna qualify his first year. Open Subtitles حسنا، أنظروا من يظن أنه سيتأهل من سنته الأولى.
    Hello. Look who was nice enough to give me a ride home. Open Subtitles مرحبا، أنظروا من كان طيب كفاية لدرجه أنه أوصلني إلى المنزل
    Look who I brought to darken your door. Open Subtitles أنظر من أحظرت معي .ليُسقِطَ الظلام على منزلك
    Well, Look who needs that criminal prick now. Open Subtitles حسناً ، أنظر من يحتاج ذلك المجرم اللعين الآن
    Look who I found applying for a job at engine 16. Open Subtitles انظري من وجدت يقدم طلبا لوظيفة في القطرة 16 مرحبا
    Well, Look who's come to visit, my long-lost niece. Open Subtitles حسناً أنظري من جاء للزيارة إبنة أختي التائهة
    Welly, welly, welly, well, Look who's stalking me now. Open Subtitles حسناً، حسناً، حسناً إنظروا من الذى يلاحقنى الآن
    Oh, Look who no longer wants to learn about commercial real estate. Open Subtitles أوه، نظرة التي لَمْ يَعُدْ حاجاتَ للتَعَلّم حول العقاراتِ التجاريةِ.
    Look who's keeping secrets now. Open Subtitles حسنٌ ، حسنٌ ، حسنٌ إنظر من الذي يخفي أسرار الأن
    Look who snagged the end of the shift doughnuts. Open Subtitles إنظرْ مَنْ أعاقَ النهايةَ كعكِ التغييرَ.
    No, but she took a picture with her phone. Take a Look who's behind the wheel. Open Subtitles كلاّ، لكنّها إلتقطت صُورة بهاتفها، ألقيا نظرة من يقف وراء عجلة القيادة.
    Well, Look who decided to go out and get themselves a snack. Open Subtitles انظروا لمن قرر أن يخرج ويشتري لنفسه وجبة خفيفة
    Look who's talking. Open Subtitles أو عن أيّ شخص بهذه البلدة انظروا مَن يتحدّث
    Look who is back from trying to drown their problems in booze. Open Subtitles تبدو الذي عاد من يحاول أن يغرق مشاكلهم في الخمر.
    Oh, Look who's in favor of compromise, the woman who married Leonard Hofstadter. Open Subtitles أوه، ننظر من هو في صالح التسوية، امرأة متزوجة ليونارد هوفستادتر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more