"losing you" - Translation from English to Arabic

    • فقدانك
        
    • خسارتك
        
    • خسارة لك
        
    • أن أخسرك
        
    • أن أفقدك
        
    • خسرانك
        
    • فقدانكِ
        
    • خسارتكِ
        
    • بفقدانك
        
    • أن أخسركِ
        
    • خسرانكِ
        
    • فقدان لك
        
    • فقدتك
        
    • تفقد لك
        
    • أن تفقدك
        
    I don't ever want to come that close to losing you again. Open Subtitles لا أريد قط أن أكون بهذا القرب من فقدانك مرة أخرى
    Now, you're back, but I don't want to be worried about losing you again and get distracted. Open Subtitles الان، انتى عودتى، لكنى لا اريد ان اكون قلقلا من فقدانك مجددا و يتشتت انتباهى
    But if the price of that is losing you, then it's not worth it. Open Subtitles لكن اذا كان ثمن ذلك هو خسارتك ثم انه لا يستحق ذلك
    losing you was the worst thing that ever happened to me. Open Subtitles خسارة لك كان أسوأ شيء حدث لي أي وقت مضى.
    I was afraid I was losing you to him. I needed to know. Open Subtitles لقد كنت خائفاً من أن أخسرك لصالحه كان يجب أن أعلم
    But, hon, the one thing that truly scares me is losing you. Open Subtitles لكن، يا عزيزي، الشيء الذي يخيفني بحق هو أن أفقدك.
    The thought of losing you, it made me sick to my stomach, so I ended it. Open Subtitles فكرة خسرانك جعلتني أصاب بالإعياء في معدتي لذلك أنا قمت بإنهائها
    I don't think I could bear losing you too. Open Subtitles لاأعتقد. لا أعتقد أنني قد أتحمل فقدانكِ أيضاً
    And I was so scared of losing you that when you told me you were pregnant, lasked if you wanted to keep the kid. Open Subtitles و انا كنت جداً خائف من خسارتكِ عندها أخبرتني بأنكِ حامل سألتكِ إذ كنتِ تريدين الأحتفاظ بالطفل
    It took a huge leap of faith to be with me, and I would die before I'd do anything to risk losing you. Open Subtitles لقد تطلب الامر إيمان كبير منك لتبقى معى و كنت لاموت قبل ان اقوم باى شىء يخاطر بفقدانك.
    Hilariously, it seems he'd be upset at losing you. Open Subtitles من الواضح، وبشكل مضحك، أنه سيستاء من فقدانك
    Some thought she was trying to end her life-- that the pain of losing you was too much. Open Subtitles البعض يعتقد أنها كانت تريد أن تنهي حياتها أن ألم فقدانك كان كثيراً
    Do you think she'd ever recover from losing you this way? Open Subtitles وهل تظن أنها ستتعافى يوماً من فقدانك بهذه الطريقة؟
    Get both yourselves home safely, brother. I'd hate to have to kick her ass for losing you. Open Subtitles عُد بكليكما للبيت آمنين يا أخي، سأكره معاقبتها على فقدانك.
    It was because I couldn't bear the thought of losing you. Open Subtitles لقد كان ذلك لأني لم أستطع تحمل فكرة خسارتك.
    And it doesn't change how I feel about you. The thought of losing you terrifies me. Open Subtitles وهذا لا يغير شعوري تجاهك وفكرة خسارتك تُرعبني
    losing you was the worst thing that ever happened to me. Open Subtitles خسارة لك كان أسوأ شيء حدث لي أي وقت مضى.
    I can't help feeling like I'm losing you all over again. Open Subtitles لا يسعني الشعور وكأنني خسارة لك في كل مرة أخرى.
    I would never want to ascend to power if it meant losing you. Open Subtitles ولن أرغب في السلطه يوماً لو إن هذا يعني أن أخسرك.
    I was afraid of losing you, but... but we don't have to make plans now. Open Subtitles أنا أخاف أن أفقدك, لكن لكننا لا نستطيع التخطيط الآن
    It took me a long time to get over losing you. Open Subtitles استغرقتني الإفاقة من خسرانك ردحًا طويلًا.
    It was hard losing you, peyton And it was hard seeing you again. Open Subtitles كان من الصعب فقدانكِ, ومن الصعب رؤيتك مرة أخرى
    I guess the idea of losing my mom started me thinking about losing you, and I kind of panicked. Open Subtitles أعتقد أن فكرة خسارة أمي جعلتني أفكِّر في خسارتكِ و أنا نوعٌ ما مذعور
    losing you once was bad enough. Open Subtitles {\fnArabic Typesetting}فإني نلتُ كفايتي من المرارة بفقدانك مرةً.
    I only turned dark and desperate because I was afraid of losing you. Open Subtitles لقد تحولت إلى شرير يائس لأني كنت أخشى أن أخسركِ
    I told them they're in danger of losing you. Open Subtitles لقد أخبرتهم أنهم في خطر خسرانكِ
    I'm not too crazy about losing you. Open Subtitles أنا لست مجنونا جدا حول فقدان لك.
    'Cause I just lost you. Don't really feel like losing you again. Open Subtitles والسبب انني فقدتك للتو ولا اريد حقا ان افقدك مجدداً
    I am not losing you. Open Subtitles أنا لا تفقد لك.
    Maybe she lied about the pregnancy because she was afraid of losing you. Open Subtitles ربما كذبت بشأن الحمل لأنها كانت خائفة من أن تفقدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more