"loved one" - English Arabic dictionary

    "loved one" - Translation from English to Arabic

    • حبيب
        
    • أحبائهم
        
    • أحد أفراد أسرته
        
    • أحد الأحبة
        
    • محبوبك
        
    • الأحباء
        
    • شخص عزيز
        
    • شخص يحبه
        
    • محبوبكِ
        
    • عزيزاً
        
    • الأحباب
        
    • احد الاحباء
        
    • أحد أحبائك
        
    • أحب واحدة
        
    • حبيبهم
        
    Seems rather uncivilized... To laugh and dance around the body of a loved one. Open Subtitles من الهمجيّة أن نضحك ونرقص حول جثمان حبيب إلينا.
    All you have to do is convince someone to believe that it is possible that they can see a lost loved one again. Open Subtitles كلّ ما عليك هو إقناع أحد أنّ بوسعه رؤية حبيب إليه ولّى عن الدنيا
    My thoughts are with all the young people who were at Utøya and all the families and friends who lost a loved one. UN إن أفكاري مع كل الشباب الذين كانوا في يوتويا وجميع الأسر والأصدقاء الذين فقدوا أحد أحبائهم.
    Catholic Church gives a grieving spouse a year and a day to mourn a loved one. Open Subtitles الكنيسة الكاثوليكية يعطي الزوج الحزن عام ويوم واحد حدادا على أحد أفراد أسرته.
    You're showing classic signs of depersonalization disorder, precipitated by the stressor of losing a loved one. Open Subtitles انت تظهر علامات تقليدية لاضطراب اختفاء الشخصية ناتج عن عامل توتر فقدان أحد الأحبة
    And you don't want your little loved one to be paws up next to the water bowl, so... Open Subtitles وأنت لا تريدين محبوبك هنا بجانب سطل الماء
    Assaults, loss of a loved one, major surgeries... Open Subtitles التعرض لاعتداء، وفقدان الأحباء والعمليات الجراحية الكبرى.
    Sometimes when a loved one dies, we feel survivor's guilt. Open Subtitles بعض الاحيان عندما يموت شخص عزيز نشعر بذنب الناجيين
    Everyone who survives the death of a loved one wonders the same. Open Subtitles كل شخص يعيش بعد وفاة شخص يحبه يسأل نفسه نفس السؤال
    Enjoy a good game. Ease the pain of a lost loved one. Open Subtitles الاستمتاع بمباراة جيدة تخفيف الألم من خسارة حبيب
    Losing your parents is difficult. Having a loved one shot in front of you is unthinkable. Open Subtitles فقدكِ والديكِ صعب، وإصابة حبيب أمام ناظريكِ لا تُتصوّر
    In fact, practically no family in Israel has been spared by terrorism, whether it be a loved one or friend, a neighbour or co-worker who was stolen away by a cruel, heartless and crushing act of terrorism. UN بل، في الواقع ما من أسرة إسرائيلية سلمت من الإرهاب، سواء كان ذلك في حبيب أو صديق أو جار أو زميل عمل اختطفه عمل إرهابي قاس وساحق ولا قلب له.
    So you can let the families know their loved one shave been found and their killer incarcerated. Open Subtitles لذا يمكنك أن تدع أسر تعرف تم العثور على أحبائهم والقاتل من السجن.
    Sometimes allowing yourself to indulge in memories of a loved one is the best way to get closure. Open Subtitles يسمح أحيانا نفسك إلى... تنغمس في ذكريات أحد أفراد أسرته هو أفضل وسيلة للحصول على الإغلاق.
    Give us something we can live with and pass on to others whose lives will never be the same because of a loved one's death. Open Subtitles أعطنا شيء نستطيع أن نعيش معه وأنقله لآخرين حياتهم لن تصبح كما كانت بسبب موت أحد الأحبة
    and the United States Army as a token of appreciation for your loved one's Open Subtitles وجيش الولايات المتحدة الأمريكية كرسالة تقدير لمجهود محبوبك
    The loss of a loved one can be tough to deal with alone. Open Subtitles فقدان أحد الأحباء يمكن أن يكون صعبا للتعامل مع وحده.
    With the normal use of life insurance, where you're guarding against the loss of a loved one or a breadwinner of the family, you don't want that person to die. Open Subtitles استخدام الامن العام الذي تحمي ضده خسارة شخص عزيز للعائلة لا تريد ان يموت هذا الشخص
    Is trying to turn these Girls into a loved one. Open Subtitles يحاول ان يحول هؤلاء الفتيات الى شخص يحبه
    Ma'am, this flag is presented on behalf of a grateful nation for the honorable and faithful service rendered by your loved one. Open Subtitles سيدتي ، هذا العلم يقدم الامتنان بالنيابة عن الدولة للخدمات الشريفة والمخلصة التي قام بها محبوبكِ
    Have you recently lost a loved one in an aviation disaster? Open Subtitles هل سبق وأن خسرت شخص عزيزاً في حادث طيران كارثي؟
    The most popular motive for trying to overcome same-sex attraction is the need to be accepted by the parent or loved one who has rejected the individual because of their homosexuality. Open Subtitles الدافع الأكثر شهرة لمحاولة تجاوز الإنجذاب الشاذ هي الحاجة للقبول من أحد الوالدين او الأحباب
    One minute, we're spending time with a loved one... and the next, we're wrapped up in our work. Open Subtitles في احدى الدقائق نكون نمضي الوقت مع احد الاحباء و في اللحظة التالية نكون منشغلين بعملنا
    It it a parent or a loved one in need? Open Subtitles أحد الوالدين أم أحد أحبائك تحتاجين ؟
    But I do like that you think of me as a loved one. Open Subtitles ولكن أنا لا أحب أن تفكر في لي كما أحب واحدة.
    No one should ever see their loved one like this. Open Subtitles لا أحد يَجِبُ أَنْ يَرى أبداً حبيبهم مثل هذا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more