"lump" - Translation from English to Arabic

    • إجمالي
        
    • الإجمالي
        
    • كتلة
        
    • الكتلة
        
    • الورم
        
    • ورم
        
    • المقطوعة
        
    • اجمالي
        
    • إجمالية
        
    • لامب
        
    • اﻹجمالية
        
    • تورم
        
    • نتوء
        
    • إجماليا
        
    • النتوء
        
    The Court may provide for payment of a lump sum or by way of installments during that period. UN ويجوز أن تسمح له بتسديدها في مبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة.
    The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. UN ويجوز أن تسمح له بتسديدها في مبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة.
    Figure 7 below shows the availability of lump sums depending on the type of travel entitlement. UN ويبين الشكل 7 الوارد أدناه مدى توافر الخيارات المتعلقة بالمبلغ الإجمالي المقطوع تبعاً لنوع السفر المستحق.
    I thought the Shard of Anubis was a metallic lump. Open Subtitles كنت أعتقد بأن كسرة أنوبيس عبارة عن كتلة صلدة
    I mean, if you hadn't been breast-feeding, you never would've thought the lump was a clogged milk duct. Open Subtitles , أقصد , لو أنكِ لم تكوني ترضعينه لما عرفتِ أن الكتلة الورمية كانت تجمع للبن
    I found a nondescript kind of lump in my breast. Open Subtitles لقد وجدت شيئاً غير معروف يشبه الورم في نهدي
    The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. UN ويجوز أن تسمح المحكمة له بتسديدها كمبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة.
    The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. UN ويجوز أن تسمح له بتسديدها في مبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة.
    The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. UN ويجوز أن تسمح المحكمة له بتسديدها كمبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة.
    The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. UN ويجوز أن تسمح المحكمة له بتسديدها كمبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة.
    The Court may provide for payment of a lump sum or by way of instalments during that period. UN ويجوز أن تسمح المحكمة له بتسديدها كمبلغ إجمالي دفعة واحدة أو على دفعات خلال تلك الفترة.
    Figure 7 below shows the availability of lump sums depending on the type of travel entitlement. UN ويبين الشكل 7 الوارد أدناه مدى توافر الخيارات المتعلقة بالمبلغ الإجمالي المقطوع تبعاً لنوع السفر المستحق.
    New: Reduction in costs of processing lump sum UN جديد: تخفيض تكاليف تجهيز المبلغ الإجمالي
    Therefore, the cost of processing a lump sum or claim is $70.12. UN ومن ثم، فإن تكلفة تجهيز المبلغ الإجمالي أو المطالبة تساوي 70.12 دولارا.
    Can I have three farthings for a lump of shit, please? Open Subtitles هل لى بثلاث قطع نقدية مقابل كتلة غائط من فضلك؟
    That pop was made with a lump half this size. Open Subtitles آخر فرقعة صغيرة قد صُنِعت بنصف حجم هذه الكتلة
    Well, I'm glad your lump turned out to be nothing. Open Subtitles حسناً , انا سعيدة لأن الورم اتضح أنه لا شيء
    Dr. Hartman, Peter has a huge lump growing on his neck. Open Subtitles دكتور هارتمان , بيتر لدي ورم ضخم ينمو في رقبته
    Human Resource Management has coped with this reduction by, for instance, streamlining entitlements and lump sum payments. UN واستطاعت ادارة الموارد البشرية أن تتعامل مع هذا التخفيض، مثلا، عن طريق ترشيد الاستحقاقات ودفعات المبالغ المقطوعة.
    Individual farmers are also entitled to a lump sum allowance at a rate three times higher than the basic old age pension. UN كما يحق للمزارعات الخاصة الحصول على اعانة في شكل مبلغ اجمالي قدره ثلاثة أمثال معاش الشيخوخة اﻷساسي.
    Lump-sum bonus: a non-recurring cash lump sum related to the results achieved by an individual, team and/or agency or to recognize an intensive effort over a specific time period. UN مكافأة مالية إجمالية: مبلغ إجمالي غير متكرر يتصل بما أحرزه فرد أو فريق أو وكالة من نتائج أو تقديرا لجهود مكثفة مبذولة خلال فترة زمنية معينة.
    To look at lump, you might wonder what specialized expertise could he possibly offer our merry little old band of miscreants. Open Subtitles إذا نظرت إلى لامب قد تتسائل ما هى الخبرة و التخصص التى يتمتع بها أن فريق لصوصنا
    It did not provide for any retroactive payments and did not extend to certain options under the Fund's Regulations, for example, lump sum commutations. UN ولا تنص على أي دفعات بأثر رجعي ولا تشمل بعض الخيارات التي ينص عليها النظام اﻷساسي للصندوق، مثل المبالغ اﻹجمالية التي يستبدلها المستحقون.
    My dad doesn't want my mom to worry on their anniversary, but he found a lump on one of his family jewels and he's supposed to go to the doctor this afternoon. Open Subtitles أبي لا يريد أن يجعل أمي تقلق في ذكري زواجهما ولكنه وجد تورم
    An iron-hard, raised lump with a hole, and it was here where he suckles his familiars. Open Subtitles أثار نتوء بسبب الحديد الصلب وكانت هنا عندما كان يغذي شيطانه
    The early retiree may elect to receive a lump sum on the same terms as for a retirement benefit. UN ويجوز للمتقاعد في وقت مبكر الخيار في أن يتلقى مبلغا إجماليا بنفس شروط الاستحقاقات التقاعدية.
    It's not my fault. This useless lump fell asleep on watch. Open Subtitles ليس ذنبي، فهذا النتوء غفا أثناء المراقبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more