"main committee" - Translation from English to Arabic

    • اللجنة الرئيسية
        
    • اللجان الرئيسية
        
    • لجنة رئيسية
        
    • للجنة الرئيسية
        
    • واللجنة الرئيسية
        
    • اللجنتين الرئيسيتين
        
    • لجنة منها على حدة
        
    • اللجنة الرئيسة
        
    • ولجنة رئيسية
        
    The Secretary of the Main Committee responded to questions raised. UN وردّ أمين اللجنة الرئيسية على ما طُرح من أسئلة.
    Report of Main Committee II: Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس
    Report of Main Committee II: revised Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس
    Secretary-General, President of the General Assembly, Main Committee Chairs, Member States UN الأمين العام ورئيس الجمعية العامة ورؤساء اللجان الرئيسية والدول الأعضاء
    In case of absence, the Chair of the Main Committee shall designate the Vice-Chair of that Committee as his/her substitute. UN أما إذا تغيب رئيس لجنة رئيسية فإنه يتعين على الرئيس أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    Report of Main Committee II: Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع مقدم من الرئيس
    Report of Main Committee II: revised Chair's draft UN تقرير اللجنة الرئيسية الثانية: مشروع منقح مقدم من الرئيس
    Report of Main Committee III: Chairman's draft on substantive elements UN تقرير اللجنة الرئيسية الثالثة: المشروع الذي أعده الرئيس بشأن العناصر الموضوعية
    Chairman's revised draft report of Main Committee III UN مشروع التقرير المنقح الذي أعده رئيس اللجنة الرئيسية الثالثة
    Working paper of the Chair of Main Committee II UN ورقة عمل مقدمة من رئيس اللجنة الرئيسية الثانية
    Main Committee II: Consideration of proposals for additional protocols to the Convention. UN اللجنة الرئيسية الثانية: النظر في المقترحات المتعلقة بوضع بروتوكولات إضافية للاتفاقية.
    The Main Committee will be responsible for finalizing any outstanding matters. UN ويُعهد إلى اللجنة الرئيسية بمسؤولية البت في أي مسائل معلقة.
    The Main Committee will be responsible for finalizing any outstanding matters. UN ويُعهد إلى اللجنة الرئيسية بمسؤولية البت في أي مسائل معلقة.
    The Main Committee will be responsible for finalizing any outstanding matters. UN ويعهد إلى اللجنة الرئيسية بمسؤولية البت في أي مسائل معلقة.
    ORGANIZATION OF WORK, INCLUDING ESTABLISHMENT OF THE Main Committee UN تنظيم العمل، بما في ذلك إنشاء اللجنة الرئيسية
    Agenda item 5: Election of the officers of the Main Committee UN البند 5 من جدول الأعمال: انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية
    Agenda item 5: Election of the officers of the Main Committee UN البند 5 من جدول الأعمال: انتخاب أعضاء مكاتب اللجان الرئيسية
    Each State participating in the Conference may be represented by one representative on each Main Committee established by the Conference. UN لكل دولة مشتركة في المؤتمر أن يمثلها ممثل واحد في كل لجنة من اللجان الرئيسية التي ينشئها المؤتمر.
    In case of absence, the Chair of the Main Committee shall designate the Vice-Chair of that Committee as his/her substitute. UN أما إذا تغيب رئيس لجنة رئيسية فإنه يتعين على الرئيس أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    In case of absence, the Chair of the Main Committee shall designate the Vice-Chair of that Committee as his/her substitute. UN أما إذا تغيب رئيس لجنة رئيسية فإنه يتعين على الرئيس أن يسمي نائب رئيس تلك اللجنة ليقوم مقامه.
    It is proposed that this new item be considered in plenary, without reference to a Main Committee. UN ويُقترح أن يتم النظر في هذا البند أثناء الجلسات العامة، دون إحالته إلى لجنة رئيسية.
    Indicative timetable for Main Committee II and Subsidiary Body 2 UN جدول زمني إرشادي للجنة الرئيسية الثانية والهيئة الفرعية 2
    Text proposals to the papers of Subsidiary Body 1, Main Committee I: paper on nuclear disarmament submitted by China UN مقترحات نصوص لورقات الهيئة الفرعية الأولى، واللجنة الرئيسية الأولى: ورقة متعلقة بنـزع السلاح النووي مقدمة من الصين
    Each State participating in the Conference may be represented by one representative on each Main Committee established by the Conference. UN ولكل دولة مشتركة في المؤتمر أن تمثﱠل بممثل واحد في كل واحدة من هاتين اللجنتين الرئيسيتين اللتين أنشأهما المؤتمر.
    (e) To further enhance sharing of information on the work and activities of the Main Committees within each Main Committee. UN (هـ) مواصلة تعزيز تبادل المعلومات المتعلقة بأعمال وأنشطة اللجان الرئيسية داخل كل لجنة منها على حدة.
    He suggested that Main Committee I should review the scope and operation of the Convention and annexed Protocols, consider any proposals relating to the Convention or Protocols, and prepare and consider the final documents, while Main Committee II would consider proposals for additional Protocols. UN واقترح أن تقوم اللجنة الرئيسية الأولى باستعراض نطاق الاتفاقية وسيرها والبرتوكولات المرفقة بها، والنظر في أي مقترحات ذات صلة بالاتفاقية أو بالبروتوكولات المرفقة بها وإعداد الوثائق الختامية والنظر فيها، بينما تقوم اللجنة الرئيسة الثانية بالنظر في المقترحات المقدمة من أجل بروتوكولات إضافية للاتفاقية.
    In accordance with these decisions, it is proposed that the Assembly organize its work around a plenary and a Main Committee. UN ووفقا لهذين المقررين، من المقترح أن تنظم الجمعية العالمية أعمالها حول جلسة عامة ولجنة رئيسية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more