"make blaze" - Translation from English to Arabic
NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.
We'll make a real good blaze. | Open Subtitles | سنشعلهم جيداً. |
- The main blaze of it is past, but a small thing would make it flame again you have ended my business . | Open Subtitles | - ربما كان الامر في الماضي - لكن شيء صغير ممكن أن يشعل الأمر من جديد لقد أنتهيت منك |
Before the advent of the new century, we stand ready to join the other nuclear as well as non-nuclear States to blaze the way towards this lofty goal and make our due contribution to its ultimate realization. | UN | وقبل أن يبدأ القرن الجديــد، نقف مستعدين للانضمام إلى الدول اﻷخرى الحائزة لﻷسلحة النووية وغير الحائزة لها، لتمهيد الطريق نحو بلــوغ هــذه الغايــة الساميــة، ولتقديم مساهمتنا الملائــمة في تحقيــقها في نهاية اﻷمر. |
As far as I could make out in the white blaze of the sand beach the instruments were tin cans strung together and bits of metal, other bits of metal that had been flattened out and made into... | Open Subtitles | بقدر ما إتضح لى فى الرمال الحارقة البيضاء كانت الآلات عبارة عن علب من الصفيح ربطت معاً بخيوط رفيعة و قطع من المعدن قطع معدنية أخرى |
Knowledge that will make parasite gods blaze. | Open Subtitles | معرفة تجعل إله الطفيليات يشتعل |
But leave before the watch begins to walk, to make the journey safe to Mantua, where you will live till we can find a way to blaze your marriage, reconcile your friends, beg pardon of the prince and call you back. | Open Subtitles | لكـن أرحـل قـبل أن يـبحث عـنك الـحراس. لـجعلها رحـلة آمنــة إلى (مـانتيوا) حـيث ستـعيش إلى أن نـجد طـريقةلــك |
When we do so, we can make a difference and blaze a new trail. | UN | وعندما نقوم بذلك العمل، يمكننا أن نحدث فرقا ونشق طريقا جديدا. |
And from the day we decide to be surgeons, we are filled with expectation... expectations of the trails we will blaze, the people we will help, the difference we will make... great expectations of who we will be, | Open Subtitles | , و منذ اليوم الذي نقرر فيه أن نكون جرّاحين . . نمتلئ بالتوقعات |
So make the play, man. Go out in a blaze of glory... | Open Subtitles | لذا آعمل مسرحية يآ رجل إخرج فيهآ لهيب المجد |
But there's nothing like a good hot blaze to make them come out in a run. | Open Subtitles | لكن لا شيء يضاهي الدفىء الشديد اجعلهم يخرجون منها بسرعة |