"make sure of" - English Arabic dictionary

    "make sure of" - Translation from English to Arabic

    • أتأكد من
        
    • اتاكد من
        
    • تتأكد من
        
    • لنتأكد من
        
    • اتأكد من
        
    • سنتأكد من
        
    • متاكدا من
        
    I think that you have the job... but why don't I make sure of something? Open Subtitles أعتقد أنك حصلت علي الوظيفة. ولكن لماذا لا أتأكد من شئ ما؟
    I've got to make sure of one thing first. Open Subtitles هيا أريد أن أتأكد من شيء واحد أولا
    Valentine is gonna wish he never laid a hand on Simon. I'll make sure of it. Open Subtitles سوف يتمنى (فلانتين) لو لم يلمس سيمون) سوف اتاكد من ذلك)
    - This time I'd like to make sure of that myself. - You sure of this, Bov? Open Subtitles اذا الان يجب ان اتاكد من الامر بنفسي هل انت متاكد من فعل ذلك يا (بوف)؟
    I promised you he wouldn't utter a word of your secret, and now you will make sure of it. Open Subtitles لقد وعدتك بأن لا أحد سيتفوّه بشيء عن سرّك، والآن عليك أن تتأكد من ذلك
    - Well, we're all here to make sure of that. Open Subtitles حسناً، كلنا هنا لنتأكد من هذا
    Yes, I will make sure of it. Open Subtitles نعم، سوف اتأكد من ذلك
    This game ends badly for you. We'll make sure of it. Open Subtitles .هذه اللعبة ستنتهي بنهاية سيئة بالنسبة لك .سنتأكد من ذلك
    I'm gonna make sure of it. Open Subtitles وانا ساكون متاكدا من ذلك.
    She won't. I'll make sure of it. Open Subtitles لن يحدث، سوف أتأكد من ذلك
    I'll make sure of it. Open Subtitles سوف أتأكد من ذلك
    You will marry her. I'll make sure of that. Open Subtitles ستتزوجها ، سوف أتأكد من ذلك
    I'll make sure of it. Open Subtitles سوف أتأكد من ذلك.
    I'll make sure of it. Open Subtitles انا سوف اتاكد من حدوث هذا
    I'll make sure of it. Open Subtitles . سوف اتاكد من ذلك بنفسى -
    Sa'ed, I want you make sure of one thing What your dad did was for us! Open Subtitles سعيد أريد فقط أن تتأكد من شيء واحد فقط لقد فعل ما فعل من أجلنا
    You can make sure of that, Boris. Open Subtitles يجب أن تتأكد من ذلك (بوريس)0
    That's why we're here, to make sure of that. Open Subtitles لقد جئنا هنا لنتأكد من ذلك
    All right, let's really make sure of this. Open Subtitles حسنا .. لنتأكد من هذا
    I'll make sure of it. Open Subtitles سوف اتأكد من هذا
    Yes, we'll make sure of it. Open Subtitles اجل ، سنتأكد من ذلك
    I'm gonna make sure of it. Open Subtitles وانا ساكون متاكدا من ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more