"make ugly" - Translation from English to Arabic

      NO CONTEXTUAL TRANSLATIONS.

    Reading about Kim Kardashian’s new dress may make you want to buy the dress, but does it also make you feel ugly? If you’re a tech entrepreneur, you may aspire to be Marc Andreessen, but reading about him may also make you feel inadequate – especially if you are female. News-Commentary عندما تقرأ فتاة أو سيدة عن فستان كيم كارداشيان الجديد فقد يجعلها هذا تشعر بالرغبة في شراء ذلك الفستان، ولكن هل يجعلها أيضاً تشعر بأنها دميمة؟ وإذا كنت رجل أعمال في مجال التكنولوجيا، فقد تطمح إلى اكتساب مكانة كمكانة مارك أندرسن، ولكن القراءة عنه قد تجعلك أيضاً تشعر بأنك غير مؤهل أو ناقص، وخاصة لو كنت أنثى.
    Don't make this ugly, ty. Open Subtitles (لا تجعل هذا سخيفاً (تاي
    make us ugly ! Open Subtitles تجعلنا قبيحين!
    Your mother's so ugly, when she turns around... she make Right Guard make a left, and make Secret a rumor, motherfucker. Open Subtitles والدتك قبيحة جدا عندما تستدير تجعل حارس أنقاذ شائعة سرية, أيها الوغد
    Can't make out if she's pretty or ugly... but she's sure got class. Open Subtitles ماهذا الزي هل هي في حفلة أَو قبيحةُ... هل هي عاقلة لتلبس هذه الملابس !
    What an ugly whore you'd make! Open Subtitles يالك من عاهرة تجيد مهنتها!
    Don't make me look ugly. Open Subtitles -لا تجعلني أبدو قبيحة
    - Ok, let's make him ugly! Open Subtitles حسناً، فلنجعله قبيحاً!
    Just wanna make sure there's not some sort of ugly weed Open Subtitles أريد التأكد من عدم وجود عشب ضار
    These flyers tried to make our love ugly. Open Subtitles لقد حاولت هذه المنشورات جعل حبنا شنيعاً
    Only you could make my friendship with Gloria into something ugly. Open Subtitles أنتِ وحدك قادرة على رؤية (علاقتي بـ (غلوريا شيئا قبيحاً
    And what did they do to Fitz to make him such an ugly person here? Open Subtitles (وما الذي فعلوه ل (فيتز حيث جعلوا منه شخصا بشعا هنا؟
    You make me ugly. Open Subtitles أنت تصنعني قبيح
    Amy, I don't think he's gonna make it, and it's gonna get ugly, so let me do it. Open Subtitles إيمي) لا أعتقد أنه سينجو) وستكون النتيجة بغيضة، فاتركيني أجري العملية
    Paige, honestly, there's not an outfit in the world that's gonna make you look ugly. Open Subtitles بصراحة يا (بايج)، لا يوجد لباس في العالم سيجعلك تبدين بشعة.
    Why'd you make this ugly? Open Subtitles لم تتعمد الإهانة؟
    "In conclusion, you're ugly. I make money. Open Subtitles "وفي الختام، كنت القبيح يمكنني كسب المال
    Please, don't make me get ugly. Open Subtitles رجاءاً, لاتجعليني أًصبح أكثر بشاعة
    Things that make them uncomfortable or things that feel dangerous, things that feel... ugly. Open Subtitles الأشياء التي تجعلهم غير مرتاحين أو يشعرون بالخر ...الاشياء التي تبدو بشعة
    And they might make fun of you, say ugly things. Open Subtitles ويقولون أشياء سيئة ويجعلونكم تعساء جداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more