"management and coordination" - Translation from English to Arabic

    • الإدارة والتنسيق
        
    • إدارة وتنسيق
        
    • بإدارة وتنسيق
        
    • لإدارة وتنسيق
        
    • للإدارة والتنسيق
        
    • وإدارة وتنسيق
        
    • الإدارية والتنسيقية
        
    • باﻹدارة والتنسيق
        
    • للتنظيم الإداري والتنسيق
        
    • والإدارة والتنسيق
        
    • الادارية والتنسيقية
        
    • في مجالي اﻹدارة والتنسيق
        
    • الإداري والتنسيقي
        
    • ﻹدارة وتنسيق
        
    • الخاص بالإدارة والتنسيق
        
    Subprogramme 5. Information and communications technology strategic management and coordination UN البرنامج الفرعي 5: الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    :: National and subnational institutions have more effective aid management and coordination UN :: قيام المؤسسات الوطنية ودون الوطنية بتحسين الإدارة والتنسيق الفعالين للمعونة.
    Subprogramme 5. Information and communications technology strategic management and coordination UN البرنامج الفرعي 5: الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    UNDP, which is responsible for the management and coordination of this Trust Fund, urgently requires further new commitments to this programme. UN والبرنامج اﻹنمائي، المسؤول عن إدارة وتنسيق هذا الصندوق الاستئماني، بحاجة عاجلة الى المزيد من الالتزامات الجديدة لفائدة هذا البرنامج.
    management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities: UN إدارة وتنسيق جميع أنشطـة التأمين على الحيــاة والتأميـن الصحي والتأمين على الممتلكات والتأمين ضد المسؤولية:
    Information and communications technology strategic management and coordination UN الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    2.3.6 National and subnational institutions have improved effective aid management and coordination UN 2-3-6 قيام المؤسسات الوطنية ودون الوطنية بتحسين الإدارة والتنسيق الفعالين للمعونة
    5. Information and communications technology strategic management and coordination UN 5 - الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Information and communications technology strategic management and coordination UN الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Information and communications technology strategic management and coordination UN الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    Information and communications technology strategic management and coordination UN الإدارة والتنسيق الاستراتيجيان لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات
    management and coordination of all life, health, property and liability insurance activities: UN إدارة وتنسيق جميع أنشطـة التأمين على الحيــاة والتأميـن الصحي والتأمين على الممتلكات والتأمين ضد المسؤولية:
    Without proper management and coordination, Mission network security is at risk and duplication of functions will result in more expenditure. UN وبدون إدارة وتنسيق مناسبين سيتعرض أمن شبكة البعثة للخطر وستؤدي ازدواجية المهام إلى زيادة النفقات.
    The management and coordination of the system are delegated to the Department of Education, which is managed by the Chief Education Officer and a team of education officers. UN وخولت سلطة إدارة وتنسيق النظام لإدارة التعليم التي يديرها رئيس موظفي التعليم وفريق من موظفي التعليم.
    An international secretariat is located in the World Bank and is charged with the day-to-day management and coordination of the global programme. UN وأنشئت أمانة دولية داخل البنك الدولي وأسندت لها مهمة إدارة وتنسيق الشؤون اليومية للبرنامج العالمي.
    Member of the Antarctic Management Committee that is responsible for the management and coordination South Africa's involvement in Antarctica. UN :: عضو لجنة إدارة أنتاركتيكا المسؤولة عن إدارة وتنسيق مشاركة جنوب أفريقيا في أنتاركتيكا.
    The Executive Secretary has provided ongoing management and coordination of the activities of the secretariat, as well as advice to the Convention bodies and their officers. UN وقام الأمين التنفيذي بإدارة وتنسيق أنشطة الأمانة وإسداء المشورة إلى هيئات الاتفاقية وموظفيها بشكل مستمر.
    It will serve as the main framework for the management and coordination of climate change activities in Viet Nam towards achieving the strategic objective of sustainable development. UN ستكون خطة العمل هذه الإطار الرئيسي لإدارة وتنسيق الأنشطة المتعلقة بتغير المناخ في فييت نام بغية بلوغ الهدف الاستراتيجي المتمثل في تحقيق التنمية المستدامة.
    2. UNDP participation/leadership in the management and coordination structure of the United Nations as well as in intergovernmental forums; UN 2 - مشاركة/ريادة برنامج الأمم المتحدة الإنمائي في هيكل الأمم المتحدة للإدارة والتنسيق وفي المنتديات الحكومية الدولية؛
    Provision of technical assistance to the Haitian National Police on the planning, management and coordination of the Haitian National Police reform plan UN إسداء المشورة التقنية إلى الشرطة الوطنية الهايتية بشأن تخطيط وإدارة وتنسيق خطة إصلاح الشرطة الوطنية الهايتية
    Key results do not represent total accomplishments expected for each function; rather, they should be considered institutional results that support the management and coordination objectives of the extended strategic plan. UN ولا تمثل النتائج الرئيسية مجموع الإنجازات المتوقعة لكل مهمة؛ بل ينبغي بالأحرى اعتبارها نتائج مؤسسية تدعم الأهداف الإدارية والتنسيقية للخطة الاستراتيجية الممددة.
    Specific areas for inter-agency cooperation have already been identified, covering management and coordination issues as well as cooperation at the level of programme and support units. UN وتم بالفعل تحديد مجالات بعينها للتعاون فيما بين الوكالات تشمل المسائل المتعلقة باﻹدارة والتنسيق وكذلك التعاون على مستوى الوحدات البرنامجية ووحدات الدعم.
    This includes in each case a management and coordination subprogramme, responsible for overall direction of the programme and for carrying out assorted cross-cutting tasks. UN ويشتمل كل برنامج في كل حالة على برنامج فرعي للتنظيم الإداري والتنسيق يتولى المسؤولية عن إدارة البرنامج ككل والاضطلاع بمهام جامعة متجانسة.
    :: Overall direction, management and coordination of legal advice and services to the United Nations as a whole UN :: التوجيه والإدارة والتنسيق عموما للمشورة والخدمات القانونية المقدمة إلى الأمم المتحدة ككل
    As part of its management and coordination activities, the Office produces 12 monthly issues of a newsletter entitled " DESIPA in Brief " . UN وكجزء من أنشطة المكتب الادارية والتنسيقية فإنه يصدر ١٢ عددا شهريا من رسالة إخبارية بعنوان " معلومات موجزة عن إدارة المعلومات الاقتصادية والاجتماعية وتحليل السياسات " .
    60. The UNU Centre has begun to exercise more directly its strategic management and coordination function. UN 60 - وقد بدأ مركز الجامعة ممارسة اختصاصه الإداري والتنسيقي الاستراتيجي على نحو أكثر مباشرة.
    Management policy would be developed in full consultation with the relevant managers, addressing the various levels of programme management and coordination throughout the mission, extending if necessary to proposals for promulgation of new organizational policies. UN وستطور سياسة اﻹدارة بالتشاور الكامل مع المديرين ذوي الصلة، لتعالج اﻷصعدة المختلفة ﻹدارة وتنسيق البرامج في جميع جوانب البعثة شاملة، عند الاقتضاء، اقتراحات ﻹصدار سياسات تنظيمية جديدة.
    The management and coordination subprogramme continued its activities to coordinate the secretariat support to, and promote coherence in, the intergovernmental process. UN 24- وقد واصل البرنامج الفرعي الخاص بالإدارة والتنسيق الاضطلاع بأنشطته المتمثلة في تنسيق الدعم الذي تقدمه الأمانة للعملية الحكومية الدولية وتعزيز تماسك هذه العملية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more