"manu" - Translation from English to Arabic

    • مانو
        
    • مانيو
        
    • مونا
        
    • شيف
        
    • مانويل
        
    • ومانو
        
    No regional meeting was organized of the Manu River Women's Association owing to resource constraints UN لم ينظم أي اجتماع إقليمي لجمعية المرأة في نهر مانو بسبب نقص الموارد
    Private entrepreneurs include Sam Engola, Jacob Manu Soba and Mannase Savo and other Savo family members. UN وهناك عدد من المتعهدين المستقلين منهم سام إنغولا، وجاكوب مانو سوبا، وماناسي سافو، وأفراد من أسرة سافو.
    It also called for the organization of a symposium to consider the ways and means of achieving security and political stability among the countries of the Manu River Union. UN ودعا إلى تنظيم ندوة لدراسة السبل الكفيلة بتحقيق الأمن والاستقرار السياسي في مجموعة دول نهر مانو.
    Political analysis and guidance provided to the Economic Community of West African States (ECOWAS) on Sierra Leone and the Manu River Union UN :: تزويد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا بالتحليلات والإرشادات السياسية بشأن سيراليون واتحاد نهر مانو
    Nigeria reiterated its call for a comprehensive peace strategy in the Manu River Union region. UN وقال إن نيجيريا تكرر مطالبتها بوضع استراتيجية شاملة لتحقيق السلام في منطقة اتحاد نهر مانو.
    Regular political analysis and guidance provided to the Economic Community of West African States (ECOWAS) on Sierra Leone and the Manu River Union UN :: تزويد الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا واتحاد نهر مانو بالتحليلات والإرشادات السياسية بشأن سيراليون
    The Manu's Islands, which became part of American Samoa in 1904, are the other major islands in the Territory. UN وتمثل جزر مانو التي أصبحت جزءا من ساموا اﻷمريكية في عام ١٩٠٤، الجزر الرئيسية اﻷخرى في اﻹقليم.
    They include Tutuila, Aunu'u, the Manu'a group, Rose Island and Swains Island, covering 199 km2. UN وهي تشمل تتويلا وأونوو ومجموعة مانو وجزر روز وجزر سوين وتغطي ٩٩١ كيلومترا مربعا.
    Manu Sharma, trying to be Shahrukh Khan, huh! Open Subtitles ‎مانو شارما.. تحاول أن تكون شاروخ خان. أليس كذلك؟
    It's even in Krishna consciousness, re-read the Laws of Manu. Open Subtitles وحتى في وعي كريشنا، إعادة قراءة وقوانين مانو .
    I present you to my very good friend Manuel, Manu, or you can call him El Bichito. Open Subtitles أقدمكم الي صديقي المقرب مانويل مانو أو تستطيعون تلقيبه بالـبيتشيتو؟
    No, this is where Paula, Manu's wife, she works here. Oh. Warren Boyd, please relax. Open Subtitles لا ، هنا حيثما تعمل باولا زوجة مانو ، إنها تعمل هنا وارين بويد ، أرجوك أهدأ
    No, what people are gonna know is that Manu found the violin just as he promised. Open Subtitles لا ، الذي سيعرفه الناس هو أن مانو عثر على الكمان كما وعد
    Yeah, I grew up with Manu, but then, you know, we would get into so much trouble, and my parents send me here to my grandmother's right here. Open Subtitles نعم ، لقد نشأت مع مانو لكن حينها ، تعرفين كنا نقع في الكثير من المشاكل فقام والداي بأرسالي هنا الي جدتي
    When lady Manu married that dumb Russian prince, she asked as dowry for a Vienna carriage. Open Subtitles عندما تزوجت السيدة مانو من ذاك الأمير الروسي الغبي طلبت عربة من فيينا كمهر لها
    She needs to help Manu aunty with the wedding... really boring work. Open Subtitles تحتاج للمساعدة العمة مانو في الزواج فعلا وظيفة مملة
    Manu... it's important... you may not get the time later. Open Subtitles مانو .. انه مهم ربما لا ياتيك الوقت فيما بعد
    Manu... we can put marigolds here... and jasmine there... and the other flower arrangements... Open Subtitles مانو .. نستطيع وضع الزهور هنا وجاسمين هناك
    That's not true. I talked to Mathieu and Manu and Sandra. Open Subtitles هذا ليس صحيحاً فقد تحدثت مع ماثيو و مانيو و ساندرا
    Manu, we'll talk later. Let us watch first. Open Subtitles مونا,سوف نتحدث لاحقا دعنا نشاهد البرنامج اولاً
    You get that straight. so just shut up and sleep, Manu. Open Subtitles شيف,افتح الباب رجاء الفتح الباب واسمعني
    Alex and Manu are the firemen we will accompany this evening. Open Subtitles اليكس ومانو هم رجال الاطفاء معنا هؤلاء هم الذين سنكون بصحبتهم طوال هذه الليلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more